Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
blockiert wegen problemprint operation status
print operation status
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
auf ihren wegen ist eitel schaden und herzeleid,
he whakangaro, he ngakau pouri, kei o ratou ara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn welche auf seinen wegen wandeln, die tun kein Übel.
ae, e kore ratou e mahi i te kino; e haere ana ratou i ana ara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn ich zeige meine missetat an und sorge wegen meiner sünde.
ka whaki hoki ahau i toku kino, ka pouri mo toku hara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und singen auf den wegen des herrn, daß die ehre des herrn groß sei.
ae, e waiata ratou mo nga ara o ihowa: he nui hoki te kororia o ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der herr ist gerecht in allen seinen wegen und heilig in allen seinen werken.
he tika nga ara katoa o ihowa: he tapu hoki ana mahi katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sondern gedenke an ihn in allen deinen wegen, so wird er dich recht führen.
i ou ara katoa whakaaro ki a ia, a mana e whakatika ou huarahi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn er hat seinen engeln befohlen über dir, daß sie dich behüten auf allen deinen wegen,
ka korerotia iho hoki koe e ia ki ana anahera kia tiakina koe i ou ara katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein lied im höhern chor. wohl dem, der den herrn fürchtet und auf seinen wegen geht!
he waiata; he pikitanga. ka hari nga tangata katoa e wehi ana i a ihowa: e haere ana i ana ara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie räuchern den göttern und richten Ärgernis an auf ihren wegen für und für und gehen auf ungebahnten straßen,
kua wareware hoki taku iwi ki ahau, kua tahu whakakakara ki te horihori; a kua meinga kia tutuki ratou i o ratou ara, i nga huarahi onamata, haere ai i nga huarahi i rahaki, i te ara kihai i opehia ake
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn herodes hatte johannes gegriffen und in das gefängnis gelegt wegen der herodias, seines bruders philippus weib.
i hopukia hoki a hoani e herora, a hereherea ana e ia, a maka ana ki te whare herehere, he mea hoki na heroriaha, na te wahine a tona tuakana, a piripi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"das land sebulon und das land naphthali, am wege des meeres, jenseit des jordans, und das heidnische galiläa,
ko te whenua o hepurona, me te whenua o napatari, i te ara o te moana, i tera taha o horano, kariri o nga tauiwi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent