Vous avez cherché: übergangsperiode (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

Übergangsperiode

Néerlandais

overgangsperiode

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Übergangsperiode der gasströmung

Néerlandais

overgangsperiode van de gasstroom

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- eine erneute hollywood-Übergangsperiode

Néerlandais

­ opnieuw een overgang naar hollywood

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das gilt sicher für die Übergangsperiode.

Néerlandais

btw — accijnzen aan de orde is het gecombineerd debat

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

was bedeutet eine eventuelle Übergangsperiode?

Néerlandais

ik geef nu graag het woord aan de heer haughey, fungerend voorzitter van de europese raad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die regionalen wirkungen der wiedervereinigung ohne Übergangsperiode

Néerlandais

de intrede zonder overgangsfase van de nieuwe deel staten in een economie met vrije concurrentie heeft al snel de omvang van de industriële achterstand aan het licht gebracht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

lalor bewerbsbedingungen während der Übergangsperiode auszuschalten.

Néerlandais

voorts hebben wij geen enkel bezwaar tegen het invoeren van het territorialiteitsbeginsel in het innen van heffingen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der mitgliedstaat legt die dauer dieser Übergangsperiode fest.

Néerlandais

de meeste amendementen van het parlement zijn overgenomen, let terlijk of naar de geest ervan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der hochschulunterricht befindet sich derzeit in einer Übergangsperiode.

Néerlandais

de laatste vijfjaar is het aantal studenten elk jaar gestegen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

2.2 die weltwirtschaft befindet sich in einer Übergangsperiode.

Néerlandais

2.2 de mondiale economie bevindt zich in een overgangsstadium.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

außerdem sind bis zum ablauf der Übergangsperiode neue initiativen vorgesehen.

Néerlandais

tegelijk worden tegen het einde van de overgangsperiode nieuwe initiatieven gelanceerd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die einzige frage ist eigentlich, wie lang die Übergangsperiode sein soll.

Néerlandais

met haar amendementen heeft de milieucommissie geprobeerd de zaak te vereenvoudigen en van het milieuagentschap weer de hoofdrolspeler te maken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

deshalb willigt die kommission in eine vierjährige zusätzliche Übergangsperiode ein.

Néerlandais

alvorens verder te gaan. zou ik gaarne horen wat de commissaris daarover te zeggen heeft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wir können uns mit vorschlägen über flexibilität hinsichtlich der Übergangsperiode abfinden.

Néerlandais

daarbij zijn in verschillende amendementen verschillende aan tallen genoemd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die Übergangsperiode darf nicht vor dem 31. dezember des jahres 2000 enden.

Néerlandais

het probeert voor zijn toekomstige plannen een historische basis te vinden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auch die Übergangsperiode für die umstellung auf den euro bedarf einer gründlichen vorbereitung.

Néerlandais

er zijn dus nog een aantal problemen waarvoor in het kader van het programma voor de interne markt geen oplossing is ­ of kon worden ­ gevonden, „wij van dg xxiv proberen het standpunt van de consument ter zake te respecteren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zum schluß, herr präsident, eine kurze bemerkung im zusammenhang mit der Übergangsperiode.

Néerlandais

de voorzitter. — het woord is aan de commissie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der industriebereich stahl sollte die gegenwärtige Übergangsperiode zur vollendung seiner umstrukturierung nutzen.

Néerlandais

de bedrijfs­tak zou de huidige overgangsperiode te baat moeten nemen om zijn herstructu­rering te voltooien.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

andererseits ließe sich hierfür eine angemessene Übergangsperiode von drei bis fünf jahren in erwägung ziehen.

Néerlandais

bovendien moeten de individuele eg-landen de mogelijkheid hebben voor een groep geselecteerde waren met een lager btw-tarief te werken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die Übergangsperiode für die neuen mit­gliedstaaten wird ausreichend durch den weniger modernen fahrzeugbestand dieser länder gerechtfertigt

Néerlandais

de overgangsperiode in de nieuwe lidstaten wordt volledig gerechtvaardigd door het feit dat het wagenpark daar minder modern is.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,947,318 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK