Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
einzuhalten
cas 1070602 rubriek.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einzuhalten ab
in acht te nemen vanaf
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
konzentration einzuhalten ab
soort industrieel bedrijf concentratie gemiddelde waarde gewicht (g/ton)'
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
) hierbei sind einzuhalten:
de raad van de europese gemeenschappen,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9 l 0 einbarungen einzuhalten (
het parlement had op
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"das subsidiaritätsprinzip ist einzuhalten.
" het subsidiariteitsbeginsel dient door beide partijen te worden nageleefd.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aseptische bedingungen sind einzuhalten.
er moet een aseptische techniek worden toegepast.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
folgende mindestfrequenzen sind einzuhalten:
de minimumfrequentie op bovengenoemde route is:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
der waffenstillstand ist strikt einzuhalten.
de wapenstilstand dient strikt in acht te worden genomen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beim bau der schiffe sind einzuhalten:
de vaartuigen moeten worden gebouwd met inachtneming van:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artikel 6 absatz 1 einzuhalten und
de bepalingen van artikel 6, eerste lid, na te leven; en
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommissionsgrenzwerte sind ohne dreiwegekatalysator einzuhalten.
het verslag is uiteraard een catalogus van sociale wensen en kan dienen als een soort witboek sociale dimensie, dat naast het „spoorboekje voor 1992", het witboek interne markt, moet worden gelegd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
12 gegebenen verbindlichen zusagen einzuhalten (
12 nageleefd (
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bestimmungen von artikel 13 einzuhalten,
de bepalingen van artikel 13 na te leven;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dabei sei das subsidiaritätsprinzips strikt einzuhalten.
daarbij moet het subsidiariteitsbeginsel strikt worden nageleefd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(beifall) einbaren und diese einzuhalten.
de markt is echter blind en meedogenloos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allgemeine technische anforderungen, die einzuhalten sind;
de algemene technische voorschriften die in acht moeten worden genomen;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doch dabei gilt es, rechtsstaatliche regeln einzuhalten.
maar dat kun je enkel doen door de regels van de rechtsstaat te eerbiedigen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
verpflichtungen aus den beiden fraglichen abkommen einzuhalten.
re) op 15 jaar tegen 10,25 96 toegekend ten behoeve van groenland.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gegebenenfalls anlage b teil ii absatz 2 einzuhalten;
in voorkomend geval de bepalingen van bijlage b, deel ii, punt 2, na te leven.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :