Vous avez cherché: fangenden (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

fangenden

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

höchstanzahl der schwertfisch fangenden schiffe

Néerlandais

maximumaantal vaartuigen dat op zwaardvis mag vissen

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es folgten vorschriften zur zulässigen größe der zu fangenden fische sowie der grundsatz der selektivität der fanggeräte.

Néerlandais

ik ken niemand met ook maar enige interesse in de visserij die niet achter het beginsel van milieuvriendelijke vismethoden staat.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

meiner meinung nach ist das abkommen verglichen zur derzeitigen situation ein bedeutender schritt in richtung der verbesserung des wohlergehens der zu fangenden pelztiere.

Néerlandais

naar mijn mening is de overeenkomst in vergelijking met de huidige situatie een belangrijke stap vooruit bij de verbetering van het welzijn van de pelsdieren die gevangen worden.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wilde und freilebende tiere sollten nur mit hilfe schonender methoden und von erfahrenem personal gefangen werden, das über genaue kennmisse der gewohnheiten und standorte der zu fangenden tiere verfügt.

Néerlandais

in de vrije natuur levende en verwilderde dieren zouden alleen door middel van humane methoden dienen te worden gevangen door ervaren personen die beschikken over een gedegen kennis van de gewoonten en de leefomstandigheden van de te vangen dieren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die von spanien, portugal oder frankreich zum tausch bereitgestellten und in den gebieten viiia, viiib und viiid zu fangenden mengen dürfen jedoch 25 % der quote des abgebenden mitgliedstaats nicht überschreiten.

Néerlandais

de door spanje, portugal of frankrijk te ruil aangeboden hoeveelheden die in viiia, viiib en viiid moeten worden gevangen, mogen echter niet meer dan 25 % van de quota van de gevende lidstaat bedragen.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

entweder die nzb des nationalen rtgs- systems, in dem die störung auftrat( „die nzb, bei der die störung auftrat"), die empfangende nzb war oder die störung so spät während des target-geschäftstags auftrat, dass es tech- nisch unmöglich war oder es sich für den emp- fangenden target-teilnehmer als unzweck- mäßig erwies, sich über den geldmarkt zu refinanzieren."

Néerlandais

hetzij de ncb van het nationale rtgs-systeem waarin de storing zich voordeed( „de ncb waar- bij de storing optrad"), de ontvangende ncb was of de storing zich zo laat voordeed op de openingsdag van target dat het technisch niet mogelijk of niet uitvoerbaar was voor de ontvangende target-deelnemer om een beroep te doen op de geldmarkt." «

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,687,215 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK