Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die britischen rechtsvorschriften über unterkapitalisierung sind nur auf rein künstliche steuerliche konstruktionen anwendbar
de wettelijke regeling van het verenigd koninkrijk betreffende onderkapitalisatie mag alleen worden toegepast op volstrekt kunstmatige belastingconstructies
gründe hierfür sind im wesentlichen schwaches portfolio, geringe ertragskraft und unterkapitalisierung. sierung.
belastingontduiking komt op grote schaal voor, vooral in het bedrijfsleven, en de belastinginning vormt een groot probleem.
in der rechtssache thin cap hat der eugh eingeräumt, dass maßnahmen zur verhinderung von unterkapitalisierung nicht per se unzulässig sind.
in thin cap heeft het hof bevestigd dat maatregelen ter voorkoming van thin capitalisation niet per definitie ongeoorloofd zijn.
man kann nicht im nachhinein feststellen, daß es sich um eine zu hohe zahlung oder um einen fall von unterkapitalisierung handelt.
alleen achteraf kan vastgesteld worden of er te veel betaald is of dat het om een geval van onderkapitalisatie gaat.
bei einer unterkapitalisierung wird eine gesellschaft durch darlehen statt durch eigenmittel finanziert, um in den genuss einer günstigeren steuerlichen behandlung zu kommen.
onderkapitalisatie bestaat in de financiering van een vennootschap door middel van leningen in plaats van met aandelen met het oog op een gunstiger fiscale behandeling.
das gemeinsame eu-verrechnungspreisforum prüfte, inwieweit fälle von „unterkapitalisierung“ in den anwendungsbereich des schiedsübereinkommens fallen.
het forum heeft onderzocht in hoeverre gevallen van "thin capitalisation" onder het toepassingsgebied van het arbitrageverdrag vallen.
das britische steuerrecht enthält vorschriften zur bekämpfung von missbräuchen, mit denen gegen die „unterkapitalisierung“ von gesellschaften vorgegangen werden soll.
de belastingwetgeving van het verenigd koninkrijk bevat anti-misbruikregels die gericht zijn tegen „onderkapitalisatie”.
ein besonders wichtiger aspekt ist die "unterkapitalisierung", d.h. die bereitstellung von finanzmitteln für ausländische tochterunternehmen statt einer kapitalerhöhung.
van bijzonder belang is het verschijnsel van "thin capitalisation", dus als er financiering wordt verstrekt aan buitenlandse dochterondernemingen in plaats van het kapitaal te verhogen.
1.4 ein besonders wichtiger aspekt ist die "unterkapitalisierung", d.h. die bereitstellung von finanzmitteln für ausländische tochterunternehmen statt einer kapitalerhöhung.
1.4 van bijzonder belang is het verschijnsel van "thin capitalisation", dus als er financiering wordt verstrekt aan buitenlandse dochterondernemingen in plaats van het kapitaal te verhogen.
außerdem stoßen kleine und mittlere unternehmen als urheber und träger von innovationen auf besondere finanzierungsprobleme, die auf spezifische faktoren, wie unterkapitalisierung, hohe verschuldung, fehlende oder unzureichende herkömmliche sicherheiten, zurückzuführen sind.
met de verordening van de raad van 3 augustus 1979 (') werd aan de minder welvarende lid-staten die werkelijk en ten volle aan het europees monetair stelsel deelnemen, de mogelijkheid geboden rentesubsidies ten laste van de communautaire begroting op leningen van het nci en de eib aan te vragen, die hoofdzakelijk werden toegekend voor infrastructuurprojecten.
die schwächen des banksektors traten 1996 zutage, als mehrere banken konkurs anmelden mußten. die größten probleme dieses sektors sind die angehäuften notleidenden kredite, die mangelnde wettbewerbsfähigkeit, die mangelnde transparenz und die kapitalverflechtung zwischen banken und investmentfonds sowie eine unterkapitalisierung.
het eerste betreft het nastreven van „muntstabiliteit", waarbij de centrale bank verantwoordelijk is voor het laag houden van de inflatie en het verzekeren van een stabiele wisselkoers.
wenn die einrichtung nicht grenzüberschreitend arbeitet, sollten die mitgliedstaaten eine unterkapitalisierung unter der voraussetzung zulassen können, dass ein ordnungsgemäßer plan zur wiederherstellung der vollständigen kapitaldeckung erstellt wird; dies gilt unbeschadet der anforderungen der richtlinie 80/987/ewg des rates vom 20. oktober 1980 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über den schutz der arbeitnehmer bei zahlungsunfähigkeit des arbeitgebers28.
wanneer de instelling geen grensoverschrijdende activiteiten verricht, kunnen lidstaten een ontoereikende dekking toestaan, mits een deugdelijk plan wordt opgesteld om tot volledige kapitaaldekking te komen, onverminderd de vereisten van richtlijn 80/987/eeg van de raad van 20 oktober 1980 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake de bescherming van werknemers bij insolventie van de werkgever28.