Vous avez cherché: verfügungsbefugnis (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

verfügungsbefugnis

Néerlandais

recht tot verkoop

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wie ist es mit der verfügungsbefugnis des gemeinschuldners?

Néerlandais

hoe staat het met beschikkingsbevoegdheid van de schuldenaar?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

man sollte dann bestimmte steuerarten dem europäischen parlament und dem rat als gesetzgeber, als haushaltsbehörde einräumen und der gemeinschaft die volle verfügungsbefugnis über einnahmen und ausgaben geben.

Néerlandais

men zou dan het europees parlement en de raad als wetgever, als begrotingsautoriteit bepaalde belastingvormen ter beschikking moeten stellen en de gemeenschap volledige beschikkingsbevoegdheid over ontvangsten en uitgaven moeten geven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

„besitzer der waren“ ist die person, die eigentümer der waren ist oder eine ähnliche verfügungsbefugnis besitzt beziehungsweise in deren tatsächlicher verfügungs­gewalt sich die waren befinden.

Néerlandais

houder van de goederen: de persoon die de eigenaar is van de goederen, een soortgelijk recht heeft om erover te beschikken, of er fysieke controle over uitoefent;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(4) die ergebnisse der technischen prüfung unterliegen der alleinigen verfügungsbefugnis des amtes und können von den prüfungsämtern nur insoweit anderweitig benutzt werden, als das amt dem zustimmt.

Néerlandais

4. het bureau heeft het uitsluitende beschikkingsrecht over de resultaten van het technische onderzoek, en de onderzoeksbureaus mogen slechts met toestemming van het bureau die resultaten voor andere doeleinden gebruiken.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(1) der prüfungsbericht nach artikel 57 der grundverordnung ist vom zuständigen mitglied des prüfungsamts zu unterzeichnen und mit dem vermerk zu versehen, daß die ergebnisse der technischen prüfung der alleinigen verfügungsbefugnis des amts nach artikel 57 absatz 4 der grundverordnung unterliegen.

Néerlandais

1. het in artikel 57 van de basisverordening bedoelde onderzoeksverslag wordt door het bevoegde personeelslid van het onderzoeksbureau ondertekend en vermeldt dat het bureau krachtens artikel 57, lid 4, van de basisverordening het uitsluitende beschikkingsrecht over dit verslag heeft.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(2) die abgabe von sortenbestandteilen an eine amtliche stelle aufgrund gesetzlicher regelungen oder an andere aufgrund eines vertrags oder sonstigen rechtsverhältnissen zum ausschließlichen zweck der erzeugung, vermehrung, aufbereitung oder lagerung gilt nicht als abgabe an andere im sinne von absatz 1, solange der zuechter die ausschließliche verfügungsbefugnis über diese und andere sortenbestandteile behält und keine weitere abgabe erfolgt. werden die sortenbestandteile jedoch wiederholt zur erzeugung von hybridsorten verwendet und findet eine abgabe von sortenbestandteilen oder erntegut der hybridsorte statt, so gilt diese abgabe von sortenbestandteilen als abgabe im sinne von absatz 1.

Néerlandais

2. het afstaan van componenten aan een officiële instantie voor wettelijke doeleinden, of aan anderen uit hoofde van een overeenkomst of een andere rechtsverhouding uitsluitend met het oog op voortbrenging, vermeerdering, vermenigvuldiging, conditionering of opslag, wordt niet beschouwd als afstand aan derden in de zin van lid 1, voor zover de kweker het uitsluitende beschikkingsrecht over deze en andere componenten behoudt en geen verdere afstand plaatsvindt. deze vorm van afstand van componenten wordt echter wel als afstand in de zin van lid 1 beschouwd indien deze componenten herhaaldelijk worden gebruikt bij de voortbrenging van hybriden en indien er afstand plaatsvindt van componenten of oogstmateriaal van hybriden.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,944,584 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK