Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
einwandfrei
schoon
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nicht einwandfrei
vuil
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
■ lebensmittel einwandfrei
■ voedsel zonder onaangename verrassingen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
klappt alle kategorien auf
vouwt alle categorieën open
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das steht einwandfrei fest.
daarvoor is een tweede stemronde nodig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das klappt vielleicht eher."
ik raad alle collega's aan de teksten nog eens grondig en in alle kalmte door te lezen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
opera link funktioniert einwandfrei
opera link draait prima
Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hoffe, daß es klappt.
ik hoop dat het allemaal lukt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
einstellmechanismus funktioniert nicht einwandfrei
afstelmechanisme functioneert niet correct.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
einstellmechanismus funktioniert nicht einwandfrei.
de afstelmechanisme functioneert niet correct.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inzwischen funktioniert sie jedoch einwandfrei.
tegenwoordig functioneert ze probleemloos.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einziehbare stufen funktionieren nicht einwandfrei
inklapbare treden functioneren niet correct.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die ganze sache klappt dann nicht.
nieuwe schïettechnieken
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und ich kann ihnen sagen, das klappt.
ik hoop dat zij zullen worden aangenomen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
klappt alle verzweigungen im dateibaum ein. siehe.
sluit alle mappen in de boomstructuur.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die letzten ereignisse zeigen, daß das nicht klappt.
de jongste ontwikkelingen laten evenwel zien dat dit zo niet gaat.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aber es klappt nicht mit dem portiersposten an den außengrenzen.
dit systeem van portiers aan de buitengrenzen werkt niet goed.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die koordinierung der tätigkeiten mit den mitgliedstaaten klappt jedoch nicht lückenlos.
de in dit verband voorgenomen werkzaamheden hebben betrekking op de volgende prioritaire onderwerpen:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es reicht, daß beide kammern ihre arbeit beschleunigen, damit es doch noch klappt.
wij zijn thans aan de eindfase van de onderhandelingen aanbeland.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der rund-raststange klappt die verdrehsicherung nach hinten, siehe abb. .
bij de ronde arrêteerstang klapt de rotatiebeveiliging naar achteren, zie afb. .
Dernière mise à jour : 2013-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.