Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
einwandfrei
schoon
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nicht einwandfrei
vuil
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
■ lebensmittel einwandfrei
■ voedsel zonder onaangename verrassingen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
klappt alle kategorien auf
vouwt alle categorieën open
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das steht einwandfrei fest.
daarvoor is een tweede stemronde nodig.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das klappt vielleicht eher."
ik raad alle collega's aan de teksten nog eens grondig en in alle kalmte door te lezen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
opera link funktioniert einwandfrei
opera link draait prima
Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich hoffe, daß es klappt.
ik hoop dat het allemaal lukt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
einstellmechanismus funktioniert nicht einwandfrei
afstelmechanisme functioneert niet correct.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
einstellmechanismus funktioniert nicht einwandfrei.
de afstelmechanisme functioneert niet correct.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inzwischen funktioniert sie jedoch einwandfrei.
tegenwoordig functioneert ze probleemloos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einziehbare stufen funktionieren nicht einwandfrei
inklapbare treden functioneren niet correct.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die ganze sache klappt dann nicht.
nieuwe schïettechnieken
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und ich kann ihnen sagen, das klappt.
ik hoop dat zij zullen worden aangenomen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
klappt alle verzweigungen im dateibaum ein. siehe.
sluit alle mappen in de boomstructuur.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die letzten ereignisse zeigen, daß das nicht klappt.
de jongste ontwikkelingen laten evenwel zien dat dit zo niet gaat.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aber es klappt nicht mit dem portiersposten an den außengrenzen.
dit systeem van portiers aan de buitengrenzen werkt niet goed.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die koordinierung der tätigkeiten mit den mitgliedstaaten klappt jedoch nicht lückenlos.
de in dit verband voorgenomen werkzaamheden hebben betrekking op de volgende prioritaire onderwerpen:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es reicht, daß beide kammern ihre arbeit beschleunigen, damit es doch noch klappt.
wij zijn thans aan de eindfase van de onderhandelingen aanbeland.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der rund-raststange klappt die verdrehsicherung nach hinten, siehe abb. .
bij de ronde arrêteerstang klapt de rotatiebeveiliging naar achteren, zie afb. .
Ultimo aggiornamento 2013-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.