Vous avez cherché: alle kosten fallen in gleicher höhe weg (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

alle kosten fallen in gleicher höhe weg

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

sie führen zur bereitstellung von mitteln in gleicher höhe.

Polonais

są przyczyną otwarcia linii środków w tej samej wysokości.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nächsten liegende rand) in gleicher höhe wie die dosisangabe

Polonais

następnie należy

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die mitgliedstaaten haben einen beitrag in gleicher höhe zugesagt.

Polonais

wkłady państw członkowskich powinny odpowiadać finansowaniu ue.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

somit wird beiden unternehmen eine ermäßigung in gleicher höhe eingeräumt.

Polonais

w rezultacie obydwa przedsiębiorstwa zasługują na takie samo procentowe zmniejszenie wysokości kary.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die einnahmen der unionseinrichtung generieren mittel für zahlungen in gleicher höhe.

Polonais

dochód organu unii stanowi podstawę równoważnych środków na płatności.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die obergrenze der teilrubrik 3b wird etwa in gleicher höhe liegen wie 2007.

Polonais

pułap wydatków dla działu 3b pozostaje niezmieniony w stosunku do poziomu z 2007 r.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle landwirte der region bekommen somit eine hektarprämie in gleicher höhe (pauschale oder grundregelung).

Polonais

— art. 300 (rokowania w sprawie umów międzynarodowych i ich zawieranie),

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine vorfinanzierung ist allerdings möglich, wenn eine sicherheit in gleicher höhe geleistet wird.“

Polonais

finansowania z góry dokonuje się jednak, jeżeli dostarczona została gwarancja na równoważną kwotę.”

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

danach sollte die kostenfreie zuteilung bis 2020 jahr für jahr in gleicher höhe auf null reduziert werden.

Polonais

liczba bezpłatnych uprawnień powinna się następnie corocznie zmniejszać o stałą kwotę, aż do likwidacji bezpłatnych uprawnień w roku 2020.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser betrag in gleicher höhe wird nicht unter die deckelungsregelung nach den nummern 45 und 46 fallen.

Polonais

ta dodawana kwota nie będzie podlegała zasadom stosowania górnego limitu na mocy pkt 45 i 46.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

höhe der zu ersetzenden kosten, falls in der entscheidung angegeben:

Polonais

kwota kosztów podlegających zwrotowi, o ile jest określona w orzeczeniu:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jede intervention des esf in der förderfähigen region wird um einen betrag in gleicher höhe aus der eigenständigen haushaltslinie ergänzt.

Polonais

przy każdorazowym wyasygnowaniu środków z efs w kwalifikowalnym regionie dodana będzie równoważna kwota ze specjalnej linii budżetowej.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

höhe der zu ersetzenden kosten, falls in der öffentlichen urkunde angegeben:

Polonais

kwota kosztów podlegających zwrotowi, o ile jest określona w dokumencie urzędowym:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission fordert die mitgliedstaaten und andere geber auf, so rasch wie möglich beiträge in gleicher höhe wie sie zu leisten28.

Polonais

komisja wzywa państwa członkowskie i innych darczyńców do jak najszybszego wniesienia wkładów w porównywalnej łącznej wysokości28.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es soll auch sichergestellt werden, dass ähnliche fälle in gleicher weise behandelt werden.

Polonais

celem jest również zapewnienie jednolitego rozpatrywania podobnych spraw.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es sind sachleistungen der pharmaindustrie im gesamtwert von 1 mrd. eur und fördergelder der kommission in gleicher höhe vorgesehen.

Polonais

przewiduje się, że wkład rzeczowy wnoszony przez przemysł farmaceutyczny będzie miał ogółem wartość 1 mld eur, a ue wniesie z budżetu wkład pieniężny w tej samej wysokości.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ziel ist, dass ähnliche fälle in gleicher weise behandelt werden und zu dem gleichen ergebnis führen.

Polonais

celem jest, aby podobne sprawy były podobnie traktowane i kończyły się takim samym wynikiem.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die teilnehmenden groß­unternehmen werden in gleicher höhe investieren, indem sie die kosten für ihren anteil an den forschungsarbeiten tragen und die kmu und hochschulen an diesen beteiligen.

Polonais

uczestniczące w przedsięwzięciu duże przedsiębiorstwa zainwestują tę samą kwotę na pokrycie kosztów swojej części badań i włączenie do nich mŚp i ośrodków akademickich.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

devisenswap kassakauf bzw. -verkauf in einer bestimmten währung unter gleichzeitiger vereinbarung eines terminverkaufs bzw. -kaufs in gleicher höhe.

Polonais

wyodrębniony portfel odpowiada dającemu się zidentyfikować składnikowi pasywów bilansu, niezależnie od ograniczeń natury prawnej lub innego rodzaju ograniczeń.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zahlungsdienstleister erheben für grenzüberschreitende zahlungen die gleichen gebühren wie sie sie für entsprechende zahlungen in gleicher höhe innerhalb des mitgliedstaats, von dem aus die grenzüberschreitende zahlung veranlasst wird, erheben.

Polonais

opłaty nakładane przez dostawcę usług płatniczych w odniesieniu do płatności transgranicznych są takie same jak opłaty nakładane przez tego samego dostawcę w odniesieniu do podobnych płatności o tej samej wartości dokonywanych w państwie członkowskim, w którym płatność transgraniczna jest inicjowana.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,807,823 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK