Vous avez cherché: gemeinschaftsursprung (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

gemeinschaftsursprung

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

vormaterialien mit gemeinschaftsursprung und

Polonais

surowców pochodzących ze wspólnoty; oraz

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- vormaterialien mit gemeinschaftsursprung und

Polonais

- materiałów pochodzących ze wspólnoty, oraz

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

regelung fÜr die einfuhr landwirtschaftlicher erzeugnisse mit gemeinschaftsursprung in die tÜrkei

Polonais

ustalenia majĄce zastosowanie do przywozu do turcji produktÓw rolnych pochodzĄcych ze wspÓlnoty

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jedoch kann es teil von programmen sein, mit denen auf verschiedene saatöle mit gemeinschaftsursprung aufmerksam gemacht wird.

Polonais

programy te mogą być jednak przedstawione w ramach programów dotyczących różnych rodzajów olejów roślinnych pochodzących ze wspólnoty.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

protokoll 2 zu jenem beschluss enthält die einzelheiten der präferenzregelung der türkei bei der einfuhr landwirtschaftlicher erzeugnisse mit gemeinschaftsursprung.

Polonais

protokół 2 do tej decyzji zawiera szczegóły systemu preferencji stosowanego przez turcję w odniesieniu do przywozu produktów rolnych pochodzących ze wspólnoty.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese einschränkungen für waren ohne gemeinschaftsursprung sind zu ändern, damit die mehrwertverzollung stärker in anspruch genommen werden kann.

Polonais

te ograniczające warunki dla towarów, które nie pochodzą ze wspólnoty, powinny zostać zmodyfikowane w celu promowania stosowania metody wartości dodanej.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die entsprechenden waren haben keinen gemeinschaftsursprung, so dass jene wirtschaftsbeteiligten in der gemeinschaft nicht als gemeinschaftshersteller angesehen werden können.

Polonais

tak powstałe produkty nie kwalifikują się jako pochodzące z ue, a podmioty te we wspólnocie nie mogą w związku z tym zostać uznane za producentów wspólnotowych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hängt die gewährung der erstattung vom gemeinschaftsursprung des erzeugnisses ab, so hat der ausführer diesen ursprung gemäß der definition des absatzes 2 und nach den geltenden gemeinschaftsregeln zu erklären.

Polonais

w przypadku gdy przyznanie refundacji jest uzależnione od warunku, że produkt jest pochodzenia wspólnotowego, eksporterzy deklarują pochodzenie jak określono w ustępie drugim, zgodnie z obowiązującymi regułami wspólnotowymi.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für tierische erzeugnisse und lebende tiere mit gemeinschaftsursprung ist eine dokumentenkontrolle vorgeschrieben, wenn sie in einem hafen mit einer grenzkontrollstelle entladen und im rahmen eines seeverkehrsdienstes befördert werden, der kein liniendienst zwischen zwei gemeinschaftshäfen ohne zwischenhafen ist.

Polonais

produkty zwierzęce i żywe zwierzęta pochodzenia wspólnotowego podlegają kontroli dokumentów w przypadku ich wyładunku w porcie, w którym znajduje się posterunek kontroli granicznej i do którego zostały przewiezione transportem morskim innym niż regularna linia bezpośrednio łączącą dwa porty wspólnoty.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(2) hängt die gewährung der erstattung vom gemeinschaftsursprung des erzeugnisses ab, so hat der ausführer diesen ursprung gemäß der definition der unterabsätze 2 und 3 und nach den geltenden gemeinschaftsregeln zu erklären.

Polonais

2. w przypadku gdy przyznanie refundacji jest uzależnione od warunku, że produkt jest pochodzenia wspólnotowego, eksporter deklaruje pochodzenie określone w akapicie drugim i trzecim, zgodnie z obowiązującymi regułami wspólnotowymi.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die von den einführern gehandelten waren werden, unter anderem, in china und vietnam produziert, haben keinen gemeinschaftsursprung und unterliegen einfuhrzöllen; deshalb können jene wirtschaftsbeteiligten in der gemeinschaft nicht als gemeinschaftshersteller angesehen werden.

Polonais

produkty, którymi handlują importerzy są produkowane między innymi w chinach i wietnamie i nie kwalifikują się jako pochodzące z we, podlegają należnościom przywozowym, a wymienione podmioty gospodarcze we wspólnocie nie mogą w związku z tym zostać uznane za producentów wspólnotowych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

um den gemeinschaftlichen ursprung der erzeugnisse zu gewährleisten, empfiehlt es sich, für die ausfuhr von hunde- und katzenfutter, das im rahmen dieser sonderregelung in die schweiz eingeführt wird, ausfuhrlizenzen vorzuschreiben. diese lizenzen werden nur erteilt, wenn der ausführer eine erklärung vorlegt, mit der der gemeinschaftsursprung des erzeugnisses bescheinigt wird.

Polonais

w celu zagwarantowania wspólnotowego pochodzenia tych produktów należy wprowadzić wymóg stosowania pozwoleń na wywóz karmy dla psów i kotów korzystającej ze szczególnych regulacji przywozowych w szwajcarii; wydawanie takich pozwoleń musi być uzależnione od przedłożenia przez danego eksportera deklaracji poświadczającej wspólnotowe pochodzenie produktu;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,118,931 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK