Vous avez cherché: gesamtbeihilfeintensität (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

gesamtbeihilfeintensität

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

anschließend wurde die gesamtbeihilfeintensität berechnet.

Polonais

następnie obliczono łączną intensywność pomocy.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gesamtbeihilfeintensität darf selbst bei maßnahmen zugunsten benachteiligter arbeitnehmer 80 % nicht überschreiten

Polonais

w przypadku wszystkich przedsiębiorstw (również przedsiębiorstw organizujących szkolenia dla pracowników w gorszym położeniu) maksymalna intensywność pomocy nie może przekroczyć 80 %.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in dem jahr, in dem die gesamtbeihilfeintensität die gemäß randnummer 257 festgelegte höchstintensität erreicht, muss der empfänger das gesamte nicht zurückgezahlte darlehenskapital zurückzahlen.

Polonais

w roku, w którym łączna intensywność pomocy osiągnie poziom maksymalnej intensywności określonej w motywie 257, beneficjent winien spłacić całość niezwróconego kapitału pożyczki.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für die im jahr 2003 im rahmen der gleichen regelung gewährten beihilfen (verordnung apa/2271/2003) wird die gesamtbeihilfeintensität um 20 prozentpunkte verringert

Polonais

całkowita kwota dotacji przyznanych podmiotom, które otrzymały dotacje w 2003 r. w ramach tego systemu pomocy zostanie zmniejszona o 20 punktów procentowych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beihilfehöchstintensität: im einklang mit verordnung (eg) nr. 68/2001. die gesamtbeihilfeintensität darf selbst bei maßnahmen zugunsten benachteiligter arbeitnehmer 80% nicht überschreiten

Polonais

maksymalna intensywność pomocy: stosuje się maksymalną intensywność pomocy określoną w rozporządzeniu (we) nr 68/2001. w przypadku wszystkich przedsiębiorstw (również przedsiębiorstw organizujących szkolenia dla pracowników w gorszym położeniu) maksymalna intensywność pomocy nie może przekroczyć 80%.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,054,883 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK