Vous avez cherché: impfschemata (Allemand - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

impfschemata:

Polonais

schematy szczepienia:

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

alternative impfschemata

Polonais

schematy alternatywne

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

spezielle impfschemata werden empfohlen:

Polonais

specjalne zalecenia dotyczące dawkowania:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

einhaltung der impfschemata (ein projekt)

Polonais

przestrzeganie prawidłowego trybu szczepienia (1 projekt)

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die beiden folgenden impfschemata werden empfohlen:

Polonais

zalecane są dwa podstawowe schematy uodporniania:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(die impfschemata sind in der produktinformation angegeben.)

Polonais

(schematy immunizacji przedstawiono w informacjach na temat preparatu.)

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die langfristigen antikörperkonzentrationen waren bei beiden impfschemata ähnlich.

Polonais

w przypadku obu schematów długotrwałe ochronne poziomy przeciwciał był zbliżone do siebie.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die impfschemata für prevenar sollten den offiziellen impfempfehlungen folgen.

Polonais

schematy szczepienia szczepionką prevenar powinny być oparte na oficjalnych zaleceniach.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

es sind nicht für alle impfschemata daten vom referenzstamm für nhba verfügbar.

Polonais

dla szczepu referencyjnego nhba nie są dostępne dane ze wszystkich schematów szczepień.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wird empfohlen, den impfstoff entsprechend den angegebenen impfschemata zu verabreichen.

Polonais

zaleca się podanie szczepionki według wskazanych schematów.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Allemand

impfschemata: ixiaro: tag 0/28, rabipur: tag 0/7/28.

Polonais

schematy szczepień: ixiaro: dzień 0/28, rabipur: dzień 0/7/28.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der impfstoff nobilis ib 4-91 wurde in einer reihe von studien mit verschiedenen impfschemata untersucht.

Polonais

szczepionkę nobilis ib 4-91 badano w różnych schematach szczepień w szeregu badań.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

impfschemata mit menitorix waren nicht reaktogener als vergleichsregime, in denen die gleiche gesamtmenge an antigenen zugeführt wurde.

Polonais

schematy zawierające szczepionkę menitorix nie były bardziej reaktogenne niż schematy porównawcze, w których podawano taki sam całkowity zakres antygenów.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bakterizide serum-antikörperantwort bei erwachsenen nach zwei dosen bexsero, verabreicht in verschiedenen zwei dosen-impfschemata

Polonais

aktywność bakteriobójcza przeciwciał w surowicy u dorosłych po podaniu dwóch dawek szczepionki bexsero w różnych schematach dwudawkowych.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die impfschemata mit zwei dosen im abstand von einem oder zwei monaten zeigten vergleichbare immunant- worten sowohl bei erwachsenen als auch bei jugendlichen.

Polonais

schematy szczepienia dwiema dawkami w odstępie jednego lub dwóch miesięcy dały podobne poziomy odpowiedzi immunologicznej zarówno u dorosłych, jak i u młodzieży.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im allgemeinen waren die nach Überdosierung berichteten nebenwirkungen vergleichbar mit denen, die bei der anwendung von prevenar 13 gemäß den empfohlenen impfschemata für kinder berichtet wurden.

Polonais

zazwyczaj, działania niepożądane występujące w przypadku przedawkowania produktu prevenar 13 były takie same, jak działania niepożądane obserwowane po zalecanych schematach szczepienia produktem prevenar 13 u niemowląt i dzieci.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kinder im alter von 24 monaten – 5 jahren: eine einzeldosis die notwendigkeit einer auffrischungsimpfung nach diesen impfschemata wurde nicht untersucht.

Polonais

dzieci w wieku 24 miesiące – 5 lat: jednorazowa dawka.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die gleichzeitige anwendung von ixiaro mit inaktiviertem hepatitis a (hav) impfstoff sowie mit inaktiviertem tollwutimpfstoff in zwei verschiedenen impfschemata wurde in klinischen studien überprüft.

Polonais

w badaniach klinicznych oceniano jednoczesne stosowanie szczepionki ixiaro z inaktywowaną szczepionką przeciw wirusowemu zapaleniu wątroby typu a i inaktywowaną szczepionką przeciw wściekliźnie według dwóch różnych schematów.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

impfprogramme für drogenkonsumenten haben häufig mit einer geringen therapietreue (compliance) zu kämpfen, die dazu führt, dass impfschemata nicht abgeschlossen werden.

Polonais

w programach szczepień przeznaczonych dla osób zażywających narkotyki często występuje problem słabego przestrzegania procedury, skutkujący nieukończeniem serii szczepień.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bakterizide serum-antikörperantwort bei jugendlichen einen monat nach zwei dosen bexsero, verabreicht in verschiedenen zwei dosen-impfschemata sowie persistenz der bakteriziden antikörper 18 bis 23 monate nach der zweiten dosis

Polonais

aktywność bakteriobójcza przeciwciał w surowicy u młodzieży miesiąc po podaniu dwóch dawek szczepionki bexsero w różnych schematach dwudawkowych oraz utrzymywanie się przeciwciał bakteriobójczych 18 do 23 miesięcy po podaniu drugiej dawki.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,565,531 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK