Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaisergranatbestände
stada homarca
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
südliche seehecht- und kaisergranatbestände *
odtworzenie zasobów morszczuka europejskiego i homara *
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
verfahren zur festsetzung der tac für die kaisergranatbestände
procedura ustalania tac dla zasobów homarców
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
durchführung des wiederauffüllungsplans für südliche seehecht- und kaisergranatbestände
stosowanie planu odnowy południowego stada morszczuka i stad homarca
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für die kaisergranatbestände wird alle zwei jahre ein gutachten vorgelegt.
co dwa lata sporządzana jest opinia naukowa dotycząca stad homarca.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dem ices zufolge hat diese verlagerung zu einer geringeren sterblichkeit f für die kaisergranatbestände geführt.
według ices skutkiem tego przeniesienia było obniżenie wskaźnika f dla wymienionych stad homarca.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesen unabhängigen funktionellen einheiten ist der biologische status der kaisergranatbestände oftmals unterschiedlich und erfordert daher unterschiedliche bewirtschaftungsmaßnahmen.
stan biologiczny stad homarca występujących w poszczególnych jednostkach funkcjonalnych jest często różny, co oznacza, że stada te wymagają różnych środków zarządzania.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(10) für eine wiederauffüllung der kaisergranatbestände ist es erforderlich, dass bestimmte für die reproduktion der art wichtige gebiete geschützt werden.
(10) odtworzenie populacji homara wymaga, aby niektóre strefy tarła tego gatunku były chronione przed połowami.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mit der annahme der geltenden wiederauffüllungspläne für die kabeljau-, die seehecht- und bestimmte kaisergranatbestände wurde dieses konzept bereits verankert.
zobowiązaniu temu nadano formę długoterminowych planów, które obowiązują już w odniesieniu do dorsza, morszczuka i niektórych zasobów homara.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anhang iib für die bewirtschaftung der seehecht- und kaisergranatbestände in den ices-gebieten viiic und ixa mit ausnahme des golfs von cadiz“.
załącznik iib stosuje się do zarządzania zasobami morszczuka i homara w rejonach ices viiic i ixa, z wyjątkiem zatoki kadyksu.”
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"— anhang iib für die bewirtschaftung der seehecht-und kaisergranatbestände in den ices-bereichen viiic und ixa mit ausnahme des golfs von cadiz;"
%quot%— załącznik iib stosuje się do zarządzania zasobami morszczuka i homara w rejonach ices viiic i ixa, z wyjątkiem zatoki kadyksu.%quot%
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
b) anhang iib für die bewirtschaftung der seehecht- und der kaisergranatbestände in den ices-gebieten viiic und ixa mit ausnahme des golfs von cadiz;
(b) prilogi iib, uporabljajo za upravljanje staležev osliča in škampa v conah ices viiic in ixa z izjemo cadiškega zaliva;
Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
für die kaisergranatbestände wird alle zwei jahre ein gutachten vorgelegt. für die bestände mit ausnahme derjenigen in ixa, die durch den wiederauffüllungsplan für südlichen seehecht und kaisergranat abgedeckt sind, wird die kommission für 2007 dieselben tac vorschlagen, die für 2006 beschlossen wurden.
co dwa lata sporządzana jest opinia naukowa dotycząca stad homarca. z wyjątkiem homarca w ixa, objętego planem odnowy morszczuka ze stada południowego i homarca, komisja zaproponuje na rok 2007 takie same tac dla homarca, jakie przyjęto na rok 2006.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mit maßnahmen zur wiederauffüllung der südlichen seehecht- und der kaisergranatbestände in der kantabrischen see und westlich der iberischen halbinsel und zur Änderung der verordnung (eg) nr. 850/98 zur erhaltung der fischereiressourcen durch technische maßnahmen zum schutz von jungen meerestieren
ustanawiające środki służące odnowieniu zasobów morszczuka nowozelandzkiego i homarca w morzu kantabryjskim i u zachodnich wybrzeży półwyspu iberyjskiego i zmieniające rozporządzenie (we) nr 850/98 w sprawie zachowania zasobów połowowych poprzez środki techniczne dla ochrony niedojrzałych organizmów morskich
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: