Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kooperationsvereinbarungen
umowy o współpracy
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kooperationsvereinbarungen und kooperationsmaßnahmen
ustalenia dotyczące współpracy oraz wspólna działalność
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
von kooperationsvereinbarungen geführt.
w toku spotkania zwrócono uwagę na znaczną intensyfikację współpracy operacyjnej, w związku z czym zasugerowano kontynuację delegowania prokuratora łącznikowego przy eurojuście.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koordinierungs- und kooperationsvereinbarungen
uzgodnienia dotyczące koordynacji i współpracy
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wurden kooperationsvereinbarungen mit verschiedenen staaten unterzeichnet.
podpisano umowy o współpracy z kilkoma państwami członkowskimi.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bodenbeförderungsanbieter können nach ihrem ermessen kooperationsvereinbarungen schließen.
dostawcy usług transportu powierzchniowego maja swobodę w podejmowaniu decyzji dotyczących zawierania porozumień o współpracy.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er koordiniert die ausarbeitung des vollständigen vorschlags und der kooperationsvereinbarungen.
koordynowanie przygotowań kompletnych wniosków i umów o współpracę;
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artikel 15 - sieht die möglichkeit von kooperationsvereinbarungen mit drittstaaten vor.
artykuł 15 zaleca możliwość zawarcia porozumienia współpracy z państwami trzecimi.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die eu hat mit mehreren ländern und regionen wettbewerbsrechtliche kooperationsvereinbarungen getroffen.
ue posiada umowy dotyczące współpracy w zakresie konkurencji z kilkoma państwami i regionami.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kooperationsvereinbarungen umfassen bislang noch keine peer reviews durch andere qualitätssicherungsagenturen.
uzgodnienia w zakresie współpracy nie obejmują jeszcze oceny środowiskowej (peer review) przeprowadzanej przez inne agencje ds. zapewniania jakości. w 2003 r.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die arbeitsverwaltungen haben formelle oder informelle kooperationsvereinbarungen mit den maßgeblichen interessenträgern geschlossen.
służby zatrudnienia stworzyły formalne lub nieformalne rozwiązania dotyczące współpracy z odpowiednimi zainteresowanymi podmiotami.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die esma stellt sicher, dass in solchen kooperationsvereinbarungen mindestens folgendes festgelegt ist:
esma zapewnia, że wspomniane ustalenia dotyczące współpracy określają co najmniej poniższe elementy:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2009 wurde festgelegt, dass verhandlungen von kooperationsvereinbarungen mit der russischen föderation, der ukraine,
liczba spraw skierowanych do eurojustu przez państwa członkowskie w roku 2009 wzrosła o 15 procent w porównaniu z rokiem 2008 i wyniosła 1372.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aufeinanderfolgende bewirtschaftungsverträge, partnerschaf-ten und kooperationsvereinbarungen des empfängers bestehen voraussichtlich nach projektendefort.
- użytkowanie gruntówitrwałych dóbr przypisanych do projektu ograniczonejest do odpowiednichcelów ochronnych narozsądny okres;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine reihe von mitgliedstaaten haben kooperationsvereinbarungen geschlossen, beispielsweise polen und litauen oder norwegen und schweden.
wdrożono szereg umów o współpracy między państwami, np. między polską a litwą, lub norwegią a szwecją.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die esma sollte die ausarbeitung derartiger kooperationsvereinbarungen und den austausch von informationen aus drittländern zwischen den zuständigen behörden koordinieren.
esma powinien koordynować opracowywanie tych umów o współpracy oraz prowadzoną między właściwymi organami wymianę informacji otrzymanych od państw trzecich.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der landwirtschafts- und lebensmittelsektor muss bei den kooperationsvereinbarungen zwischen der eu und den partnerländern eine konkretere rolle spielen.
rolnictwo i sektor spożywczy muszą odgrywać bardzkiej konkretną rolę w umowach o współpracy między ue i krajami partnerskimi.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durch die kooperationsvereinbarungen möchten die unternehmen eine weit reichende, langfristige bilaterale strategische allianz mit folgenden zielen gründen:
poprzez współpracę strony pragną ustanowić daleko idący, długoterminowy, dwustronny sojusz strategiczny, którego głównymi celami są:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die gemäß diesem absatz zwischen abwicklungsbehörden der mitgliedstaaten und abwicklungsbehörden von drittländern geschlossenen kooperationsvereinbarungen enthalten bestimmungen zu folgenden aspekten:
porozumienia dotyczące współpracy zawarte przez organy ds. restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji w państwach członkowskich z państwami trzecimi zgodnie z niniejszym ustępem obejmują postanowienia dotyczące następujących kwestii:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
welche internationalen und regionalen kooperationsvereinbarungen, einschließlich bilateraler und multilateraler abkommen, zum erreichen der ziele dieser verordnung geschlossen wurden, und
międzynarodowych i regionalnych uzgodnień dotyczących współpracy, w tym umów dwustronnych i wielostronnych zawartych na potrzeby realizacji celów niniejszego rozporządzenia; oraz
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :