Vous avez cherché: maison (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

maison

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

maison du département

Polonais

maison du département

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

* sophie tremblau: "marschall maison und langwaden".

Polonais

* sophie tremblau: "marschall maison und langwaden".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

das maison saint-gabriel ist ein historisches gebäude in montreal.

Polonais

posiadłość stała się później znana jako maison saint-gabriel.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in gemeinsamer arbeit entstand daraufhin das erste album "la maison de mon rêve".

Polonais

po miesiącu eksperymentów w wannie ukończyły swój debiutancki album "la maison de mon rêve".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die maison de l’europe avignon méditerranée trägt ihre eigenen kosten und die kosten der kommission.

Polonais

maison de l’europe avignon méditerrané zostaje obciążony kosztami własnymi oraz kosztami poniesionymi przez komisję.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

l'apollonide - souvenirs de la maison close - bertrand bonello (frankreich)

Polonais

l'apollonide - souvenirs de la maison close - bertrand bonello (france)

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anschrift: -maison des associations — soucastets f-64120 luz saint-sauveur -

Polonais

adres: -maison des associations — soucastets f-64120 luz saint-sauveur -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die anhänger von nicolas sarkozy hatten sich im maison de la mutualité versammelt, bevor sie sich, im fall eines sieges, am place de la concorde treffen würden.

Polonais

zwolennicy nicolasa sarkozy'ego zebrali się pod budynkiem mutualité, przed spotkaniem wyznaczonym na placu zgody (które jednak zostało odwołane w ostatniej chwili).

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

anschrift: _bar_ maison des associations — soucastets f-64120 luz saint-sauveur _bar_

Polonais

adres: _bar_ maison des associations — soucastets f-64120 luz saint-sauveur _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

in den verbundenen rechtssachen c-266/04 bis c-270/04, c-276/04 und c-321/04 bis c-325/04 betreffend vorabentscheidungsersuchen nach artikel 234 eg, eingereicht vom tribunal des affaires de sécurité sociale saint-Étienne (c-266/04 bis c-270/04 und c-276/04) und von der cour d'appel lyon (c-321/04 bis c-325/04) (frankreich) mit entscheidungen vom 5. april 2004 und 24. februar 2004, beim gerichtshof eingegangen am 24., 25. und 29. juni 2004 sowie am 27. juli 2004, in den verfahren nazairdis sas, jetzt distribution casino france sas (c-266/04), jaceli sa (c-267/04), komogo sa (c-268/04 und c-324/04), tout pour la maison sarl (c-269/04 und c-325/04), distribution casino france sas (c-270/04), bricorama france sas (c-276/04), distribution casino france 3 sas (c-321/04), société casino france, rechtsnachfolgerin der imqef sa, rechtsnachfolgerin der judis sa (c-322/04), dechrist holding sa (c-323/04) gegen caisse nationale de l'organisation autonome d'assurance vieillesse des travailleurs non salariés des professions industrielles et commerciales (organic) hat der gerichtshof (erste kammer) unter mitwirkung des präsidenten der vierten kammer k. schiemann in wahrnehmung der aufgaben des präsidenten der ersten kammer sowie der richter j. n. cunha rodrigues, k. lenaerts (berichterstatter), e. juhász und m. ilešič — generalanwältin: c. stix-hackl; kanzler: l. hewlett, hauptverwaltungsrätin — am 27. oktober 2005 ein urteil mit folgendem tenor erlassen:

Polonais

w sprawach połączonych od c-266/04 do c-270/04, c-276/04 i od c-321/04 do c-325/04, mających za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 we, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez tribunal des affaires de sécurité sociale de saint-Étienne (w sprawach od c-266/04 do c-270/04 i c-276/04) i przez cour d'appel de lyon (w sprawach od c-321/04 do c-325/04) (francja), postanowieniami z dnia 5 kwietnia 2004 r. i 24 lutego 2004 r., które wpłynęły do trybunału w dniach 24, 25 i 29 czerwca oraz 27 lipca 2004 r. w postępowaniu distribution casino france sas, uprzednio nazairdis sas (c-266/04), jaceli sa (c-267/04), komogo sa (c-268/04 oraz c-324/04), tout pour la maison sarl (c-269/04 oraz c-325/04), distribution casino france sas (c-270/04), bricorama france sas (c-276/04), distribution casino france 3 sas (c-321/04), société casino france, będąca następcą prawnym sa imqef, będącej następcą prawnym judis sa (c-322/04), dechrist holding sa (c-323/04) przeciwko caisse nationale de l'organisation autonome d'assurance vieillesse des travailleurs non salariés des professions industrielles et commerciales (organic), trybunał (pierwsza izba), w składzie: k. schiemann, prezes czwartej izby pełniący obowiązki prezesa pierwszej izby, j. n. cunha rodrigues, k. lenaerts (sprawozdawca), e. juhász i m. ilešič, sędziowie, rzecznik generalny: c. stix-hackl, sekretarz: l. hewlett, główny administrator, wydał w dniu 27 października 2005 r. wyrok, którego sentencja brzmi następująco:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,817,997 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK