Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
name und anschrift der bewilligungsbehörde -autoridades competentes de la 17 comunidades autónomas del reino de españa -
nazwa i adres organu przyznającego pomoc -autoridades competentes de la 17 comunidades autónomas del reino de españa -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
name und anschrift der bewilligungs-behörde -autoridades competentes de las 17 comunidades autónomas del reino de españa -
nazwa i adres organu przyznającego pomoc -autoridades competentes de las 17 comunidades autónomas del reino de españa -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
name und anschrift der bewilligungsbehörde _bar_ autoridades competentes de la 17 comunidades autónomas del reino de españa _bar_
nazwa i adres organu przyznającego pomoc _bar_ autoridades competentes de la 17 comunidades autónomas del reino de españa _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
name und anschrift der bewilligungs-behörde _bar_ autoridades competentes de las 17 comunidades autónomas del reino de españa _bar_
nazwa i adres organu przyznającego pomoc _bar_ autoridades competentes de las 17 comunidades autónomas del reino de españa _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[26] beispiel: Übermittlung von schlussfolgerungen oder einer strafrechtlichen bewertung im rahmen der gemäß artikel 10 der verordnung erfolgenden informationsübermittlung an die justizbehörden — siehe auch abschnitt ii.a.1.b dieses berichts.[27] die rechtsprechung des gerichts erster instanz zum fall gomez-reino scheint diese übrigens mit maßnahmen der anstellungsbehörde gleichzustellen (urteil vom 18. dezember 2003 in der rechtssache t 215/02).
zalecenie 4): szczegółowo określić zadania realizowane przez olaf, jego pozycję oraz relacje z organami współpracującymi, jak również sposoby interwencji w ramach różnych procedur, w szczególności dyscyplinarnych; ustalić zasady wsparcia udzielanego przez olaf organom sądowym, precyzując ramy prawne tych działań.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: