Vous avez cherché: zurücklegen (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

zurücklegen

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

nasenspray nach jedem gebrauch in die kindersichere verpackung zurücklegen.

Polonais

po zastosowaniu, aerozol do nosa należy zawsze umieścić w opakowaniu zabezpieczonym przed dostępem dzieci.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wer erstmals in den arbeitsmarkt eintritt, muss eine wartezeit von fünf monaten zurücklegen.

Polonais

zasiłek pielęgnacyjny na dziecko 1 czające 85% określonej ulgi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

suchen sie sich einen bequemen, gut beleuchteten sitzplatz, wo sie sich zurücklegen können.

Polonais

zastrzyk należy podać w wygodnym, dobrze oświetlonym miejscu, w którym można usiąść i oprzeć plecy.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

arbeitnehmer müssen lange strecken zum arbeitsplatz zurücklegen sowie unberechenbare fahrtzeiten und hohe staukosten in kauf nehmen.

Polonais

pracownicy borykają się z długimi dojazdami do pracy, nieprzewidywalnym czasem podróży oraz wysokimi kosztami związanymi z zagęszczeniem ruchu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

insbesondere in den neuen mitgliedstaaten müssen die ärmsten regionen in vielerlei hinsicht noch einen weiten weg zurücklegen.

Polonais

zwłaszcza w nowych państwach członkowskich, mają jeszcze sporo do nadrobienia w niejednej dziedzinie.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hauptindikator für die wirksamkeit war die veränderung der entfernung, die ein patient nach 48 wochen behandlung in sechs minuten zurücklegen konnte.

Polonais

główną miarą skuteczności działania leku była zmiana odległości, którą pacjent był w stanie przejść w ciągu sześciu minut po 48 tygodniach leczenia.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf diese art und weise fressen sie nicht nur, sondern bewegen sich auch gleichzeitig und können innerhalb von 24 stunden weite entfernungen zurücklegen.

Polonais

w ten sposób, oprócz zdobywania pożywienia, dokonują również wysiłku fizycznego, a w okresie dwudziestu czterech godzin są w stanie przebyć znaczne odległości.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nach einem jahr konnten die patienten unter elaprase durchschnittlich weitere 43 meter gehen, während die patienten unter placebo weitere 8 meter zurücklegen konnten.

Polonais

po roku pacjenci otrzymujący produkt elaprase mogli pokonać średnio dalsze 43 m, podczas gdy pacjenci otrzymujący placebo mogli pokonać dalszych 8 m.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im sinne von unternummer 8a001b bedeutet 'reichweite' die hälfte der größten entfernung, die ein tauchfahrzeug zurücklegen kann;

Polonais

dla potrzeb pozycji 8a001.b. 'zasięg' oznacza połowę maksymalnego dystansu, jaki pojazd podwodny może pokonać.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nach 52 wochen konnten die patienten unter elaprase in 6 minuten 43,3 m gehen, während die patienten unter placebo 8,2 m zurücklegen konnten.

Polonais

po 52 tygodniach pacjenci otrzymujący preparat elaprase mogli pokonać 43, 3 m w ciągu 6 minut, podczas gdy pacjenci otrzymujący placebo mogli pokonać 8, 2 m.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

(14) im einklang mit dem verursacherprinzip sollten betreiber kerntechnischer anlagen während des betriebszeitraums der anlagen die entsprechenden mittel für die künftige stilllegung zurücklegen.

Polonais

(14) zgodnie z zasadą%quot%zanieczyszczający płaci%quot% w okresie eksploatacji instalacji nuklearnych operatorzy powinni zgromadzić adekwatne zasoby finansowe przeznaczone na późniejsze koszty likwidacji.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

grundsätzlich sind von der umrüstung alle güterwagen in europa betroffen, die jährlich mehr als 10 000 kilometer zurücklegen und noch mindestens fünf jahre genutzt werden.

Polonais

modernizacja wagonów powinna zasadniczo objąć wszystkie wagony towarowe w europie o rocznym przebiegu ponad 10 000 km oraz spodziewanej żywotności co najmniej pięciu lat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das europäische parlament beantragt eine freistellung von der fahrtbezogenen Überwachung für schiffe, die nur fahrten innerhalb der eu und mehrere fahrten pro tag zurücklegen (wie beispielsweise fähren).

Polonais

pe proponuje zwolnić z obowiązków w zakresie monitorowania poszczególnych rejsów statki wykonujące rejsy wyłącznie w ue i wykonujące wiele rejsów na dzień (takie jak promy).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

erstens sollen nach dem standpunkt des rates schiffe, die höchstens 36 fahrgäste befördern, höchstens drei besatzungsmitglieder haben oder eine fahrtstrecke von weniger als 500 m zurücklegen, aus dem anwendungsbereich des vorschlags ausgenommen werden.

Polonais

po pierwsze, rada w swoim stanowisku chce wyłączyć z zakresu wniosku statki przewożące mniej niż 36 pasażerów, których załoga składa się z mniej niż 3 osób lub gdy dystans podróży wynosi mniej niż 500 m.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

12. erstens setzt sie jemanden mit eingeschränkter mobilität einer behinderten person gleich, die nicht gehen kann und daher einen rollstuhl braucht. dies gilt zwar für manche menschen, andere haben jedoch behinderungen, die ihre gehfähigkeit nicht einschränken, etwa blinde oder taube. sie müssen vielleicht eher geführt werden, sodass sie ihren weg finden können, oder sie brauchen grundlegende informationen – etwa über den abfertigungsschalter, das abflug-gate und die einstiegszeit – in zugänglicher form. andererseits brauchen manche fluggäste, die nicht zwangsläufig behindert sind, hilfe bei ihren bewegungen auf einem flughafen. so brauchen viele alte menschen im täglichen leben keine hilfe, können aber keine großen abstände auf flughäfen zurücklegen. die wachsende größe und komplexität moderner flughäfen führt dazu, dass sonst selbstständige personen hilfe anfordern. die europäische zivilluftfahrtkonferenz hat eine definition verarbeitet, die diese unterschiede in bezug auf die unterstützung ausdrückt; die kommission übernimmt diese definition in ihrem vorschlag.

Polonais

12. po pierwsze, zgodnie z tym podejściem, osoba o ograniczonej możliwości poruszania się jest traktowana jako osoba z niepełnosprawnością niezdolna do poruszania się, wymagająca zatem wózka inwalidzkiego. w niektórych przypadkach jest to niezbędne, ale innego rodzaju niesprawności nie wpływają na możliwość poruszania się, na przykład ślepota lub głuchota. osoby z taką niesprawnością mogą raczej potrzebować przewodnika, który umożliwi im odnalezienie drogi lub dostarczy w odpowiedniej formie zasadniczych informacji na temat na przykład stanowiska odprawy, wyjścia do samolotu oraz godziny wejścia na podkład. z drugiej strony, pasażerowie, którzy potrzebują pomocy w poruszaniu się po porcie lotniczym niekoniecznie są niepełnosprawni. na przykład, wiele starszych osób w codziennym życiu nie potrzebuje pomocy, lecz nie jest w stanie pokonać dużych odległości w portach lotniczych. rozmiar i kompleksowość nowoczesnych portów lotniczych sprawia, że samodzielne osoby żądają poza tym pomocy. konferencja europejskiego lotnictwa cywilnego dla potrzeb swoich prac w sprawie ułatwień opracowała definicję, która określa tę różnorodność, i którą komisja stosuje w niniejszym wniosku.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,640,176 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK