Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
klinisch auswertbar
clinicamente avaliável
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne = nicht auswertbar
ne= não estimado
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mikrobiologisch auswertbar (me)
microbiologicamente avaliável (me)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
positiv nicht auswertbar
negativa positiva não avaliável
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
für die wirksamkeitsanalyse auswertbar, n
elegíveis para análise de eficácia, n
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nicht auswertbar/nicht bekannt
não avaliável / nãoconhecido
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c schließt patienten ein, die für das ansprechen auswertbar waren.
c inclui doentes que foram avaliados para a resposta
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nicht vorhanden vorhanden nicht auswertbar rt-pcr für pml / rarα
citogenética convencional [t( 15; 17)] ausente presente não avaliável rt- pcr para pml / - rarα
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
zum zeitpunkt dieser analyse waren die daten zum gesamtüberleben noch nicht auswertbar.
os dados de sobrevivência global não estavam ainda maduros no momento da análise.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hiv-rna <50 kopien/ml, %f (responder/auswertbar)
arn vih < 50 cópias/ml, %f (respondedor/avaliável)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die os-daten waren zum zeitpunkt der pfs-analyse nur qualitativ auswertbar.
os dados de os revelaram-se imaturos no momento da análise de pfs.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei 652 der 1060 untersuchten patienten waren sowohl ctdna-proben als auch tumorproben auswertbar.
tanto o adnct como as amostras tumorais foram avaliadas para 652 doentes dos 1.060 selecionados.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insgesamt waren 121 behandelte patienten hinsichtlich der wirksamkeit auswertbar (90 mit eylea).
um total de 121 doentes foram tratados e avaliados quanto à eficácia (90 com eylea).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in einer klinischen studie mit obizur zu erworbener hämophilie waren 29 erwachsene patienten in bezug auf sicherheit auswertbar.
no ensaio clínico com obizur para hemofilia adquirida, 29 indivíduos adultos foram avaliáveis relativamente à segurança.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insgesamt wurden 181 patienten behandelt und waren hinsichtlich der wirksamkeit auswertbar (91 mit eylea).
um total de 181 doentes foram tratados e avaliados quanto à eficácia (91 com eylea).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder kontrollbericht wird archiviert und ab dem jahr der kontrolle mindestens drei jahre lang so aufbewahrt, dass er für die prüfstellen der kommission problemlos auswertbar ist.
cada relatório de controlo é arquivado e conservado durante, pelo menos, os três anos seguintes ao ano do controlo, de modo a ser facilmente explorável pelos serviços de controlo da comissão.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
darüber hinaus werden die daten des neuen systems, wie zum beispiel ausdrucke, viel leichter auswertbar sein als das bei herkömmlichen tachographen der fall ist.
além disso, os resultados produzidos pelo novo sistema, isto é, as folhas impressas, serão muito mais fáceis de interpretar do que os já existentes.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
10 (8,0 %) das beste ansprechen eine krankheitsprogression, und 2 (1,6 %) waren nicht auswertbar.
dos indivíduos que não responderam, 10 (8,0%) tinham doença progressiva como a melhor resposta e 2 (1,6%) não eram avaliáveis.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abkürzungen: mcyr: gutes zytogenetisches ansprechen; resp: responder; eval: evaluierbar (auswertbar).
abreviaturas: mcyr = resposta citogenética major, resp=respondedores, aval = avaliável.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
absatz 4 trägt einem wichtigen punkt rechnung, der in den bewertungen bestehender gemeinschaftsagenturen immer wieder herausgestrichen wird: die notwendigkeit, den endnutzern (zuständigen dienststellen der mitgliedstaaten, gleichstellungsstellen, sozialpartnern, nro, forschungszentren und der Öffentlichkeit) informationen zur verfügung zu stellen, die benutzerfreundlich, leicht auswertbar und verständlich sind.
o nº 4 trata uma das questões fulcrais sublinhadas nas avaliações das agências comunitárias existentes, a saber, a necessidade de fornecer informação aos utilizadores finais (serviços especializados dos estados-membros, organismos especializados no domínio da igualdade, parceiros sociais, ong, centros de investigação e público em geral) que seja convivial, utilizável e compreensível.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :