Vous avez cherché: auswertbar (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

auswertbar

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

klinisch auswertbar

Portugais

clinicamente avaliável

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ne = nicht auswertbar

Portugais

ne= não estimado

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mikrobiologisch auswertbar (me)

Portugais

microbiologicamente avaliável (me)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

positiv nicht auswertbar

Portugais

negativa positiva não avaliável

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

für die wirksamkeitsanalyse auswertbar, n

Portugais

elegíveis para análise de eficácia, n

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nicht auswertbar/nicht bekannt

Portugais

não avaliável / nãoconhecido

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

c schließt patienten ein, die für das ansprechen auswertbar waren.

Portugais

c inclui doentes que foram avaliados para a resposta

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nicht vorhanden vorhanden nicht auswertbar rt-pcr für pml / rarα

Portugais

citogenética convencional [t( 15; 17)] ausente presente não avaliável rt- pcr para pml / - rarα

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

zum zeitpunkt dieser analyse waren die daten zum gesamtüberleben noch nicht auswertbar.

Portugais

os dados de sobrevivência global não estavam ainda maduros no momento da análise.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hiv-rna <50 kopien/ml, %f (responder/auswertbar)

Portugais

arn vih < 50 cópias/ml, %f (respondedor/avaliável)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die os-daten waren zum zeitpunkt der pfs-analyse nur qualitativ auswertbar.

Portugais

os dados de os revelaram-se imaturos no momento da análise de pfs.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei 652 der 1060 untersuchten patienten waren sowohl ctdna-proben als auch tumorproben auswertbar.

Portugais

tanto o adnct como as amostras tumorais foram avaliadas para 652 doentes dos 1.060 selecionados.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

insgesamt waren 121 behandelte patienten hinsichtlich der wirksamkeit auswertbar (90 mit eylea).

Portugais

um total de 121 doentes foram tratados e avaliados quanto à eficácia (90 com eylea).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in einer klinischen studie mit obizur zu erworbener hämophilie waren 29 erwachsene patienten in bezug auf sicherheit auswertbar.

Portugais

no ensaio clínico com obizur para hemofilia adquirida, 29 indivíduos adultos foram avaliáveis relativamente à segurança.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

insgesamt wurden 181 patienten behandelt und waren hinsichtlich der wirksamkeit auswertbar (91 mit eylea).

Portugais

um total de 181 doentes foram tratados e avaliados quanto à eficácia (91 com eylea).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jeder kontrollbericht wird archiviert und ab dem jahr der kontrolle mindestens drei jahre lang so aufbewahrt, dass er für die prüfstellen der kommission problemlos auswertbar ist.

Portugais

cada relatório de controlo é arquivado e conservado durante, pelo menos, os três anos seguintes ao ano do controlo, de modo a ser facilmente explorável pelos serviços de controlo da comissão.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

darüber hinaus werden die daten des neuen systems, wie zum beispiel ausdrucke, viel leichter auswertbar sein als das bei herkömmlichen tachographen der fall ist.

Portugais

além disso, os resultados produzidos pelo novo sistema, isto é, as folhas impressas, serão muito mais fáceis de interpretar do que os já existentes.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

10 (8,0 %) das beste ansprechen eine krankheitsprogression, und 2 (1,6 %) waren nicht auswertbar.

Portugais

dos indivíduos que não responderam, 10 (8,0%) tinham doença progressiva como a melhor resposta e 2 (1,6%) não eram avaliáveis.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abkürzungen: mcyr: gutes zytogenetisches ansprechen; resp: responder; eval: evaluierbar (auswertbar).

Portugais

abreviaturas: mcyr = resposta citogenética major, resp=respondedores, aval = avaliável.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

absatz 4 trägt einem wichtigen punkt rechnung, der in den bewertungen bestehender gemeinschaftsagenturen immer wieder herausgestrichen wird: die notwendigkeit, den endnutzern (zuständigen dienststellen der mitgliedstaaten, gleichstellungsstellen, sozialpartnern, nro, forschungszentren und der Öffentlichkeit) informationen zur verfügung zu stellen, die benutzerfreundlich, leicht auswertbar und verständlich sind.

Portugais

o nº 4 trata uma das questões fulcrais sublinhadas nas avaliações das agências comunitárias existentes, a saber, a necessidade de fornecer informação aos utilizadores finais (serviços especializados dos estados-membros, organismos especializados no domínio da igualdade, parceiros sociais, ong, centros de investigação e público em geral) que seja convivial, utilizável e compreensível.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,856,803 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK