Vous avez cherché: einen schönen sonntag (Allemand - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

einen schönen sonntag

Portugais

jumapili nzuri

Dernière mise à jour : 2013-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

have a nice day! (einen schönen tag noch!)

Portugais

'have a nice day!' (tenha um bom dia!)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

meine mutter machte mir einen schönen rock.

Portugais

minha mãe me fez uma linda saia.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir wünschen ihm einen schönen aufenthalt in straßburg.

Portugais

desejamos que tenha uma boa estadia em estrasburgo.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

er, mein herr, hat mir einen schönen aufenthalt bereitet.

Portugais

ele (o marido) é meu amo e acolheu-me condignamente.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gott hat ihm (damit) einen schönen unterhalt gewährt.

Portugais

deus lhes reservou uma excelente provisão.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

... dass ihnen die kmymoney entwickler einen schönen tag wünschen?

Portugais

... a equipa de desenvolvimento do kmymoney lhe deseja um bom dia?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er sagte:" da habt ihr einen schönen scheiß angerichtet."

Portugais

disse ele: » os senhores fizeram uma grande mixórdia ».

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

unmittelbar nach der unterschriftsleistung überreichte die kanadische regierung uns allen einen schönen kugelschreiber.

Portugais

após essa assinatura, o governo canadiano presenteou cada um de nós com uma bela caneta esferográfica.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

vielen dank, einen schönen abend, und genießen sie straßburg nach diesem arbeitsreichen tag.

Portugais

muito obrigado, muito boas tardes e que possam apreciar estrasburgo depois deste dia cansativo.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

von dem kirchlein aus gibt es einen schönen ausblick auf die stadt mníšek pod brdy und deren umgebung.

Portugais

da igreja há uma bela vista sobre a cidade mníšek pod brdy e seus arredores.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

frau präsidentin! einen schönen guten tag allen kollegen und natürlich der kommission und dem rat!

Portugais

. – senhora presidente, as minhas felicitações a todos os colegas e, obviamente, à comissão e ao conselho.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

von hier geht es über einen schönen waldweg am aussichtspunkt adamovo lože in richtung burg valdštejn (wallenstein).

Portugais

pelo agradável caminho florestal sairemos à volta do miradouro adamovo lože em direção ao castelo valdštejn.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eines schönen tages erwachte sie in einem labyrinth.

Portugais

um belo dia ela acordou num labirinto.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und gewiß, bereits ließen wir die kinder israils einen schönen ort bewohnen und gewährten ihnen rizq von den tay-yibat.

Portugais

e concedemos aos israelitas um agradável abrigo e os agraciamos com todo o bem.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch wenn písek eine reihe von möglichkeiten bietet, einen schönen tag zu verbringen, lohnt es sich auch, die nähere umgebung zu erkunden.

Portugais

embora a cidade de písek ofereça uma boa quantidade de possibilidades interessantes, como passar um dia agradável, você pode descobrir também os seus arredores.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es liegt mir fern, wilmya nicht zu begrüßen, anna nicht einen schönen guten abend zu wünschen oder ilona und michèle.

Portugais

longe de mim não querer saudar wilmya, desejar uma boa noite a anna, ilona e michèle.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

und (wir geben euch) von den früchten der palmen und der weinstöcke, woraus ihr euch rauschgetränk und einen schönen lebensunterhalt nehmt.

Portugais

e os frutos das tamareiras e das videiras, extraís bebida e alimentação.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herzlichen glückwunsch zu ihrem geburtstag, herr kollege, und einen schönen abend, den sie hoffentlich im kreise ihrer freunde feiern werden.

Portugais

muitos parabéns pelo seu aniversário, senhor deputado dhaene, e que o comemore num agradável serão, na companhia dos seus amigos.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

gestatten sie mir, daß ich zunächst einmal dem herrn kommissar, herrn präsident santer und dem gesamten kommissarskollegium einen schönen, wohlverdienten urlaub wünsche.

Portugais

permitam-me que, em primeiro lugar e em justa retribuição, deseje ao senhor comissário, ao presidente santer e ao colégio dos comissários e respectivos colaboradores umas boas e merecidas férias.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,402,085 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK