Vous avez cherché: ernährungsphysiologischen (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

ernährungsphysiologischen

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

erhaltung der ernährungsphysiologischen qualität des lebensmittels;

Portugais

conservar a qualidade nutritiva dos géneros alimentícios;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zur erhaltung der ernährungsphysiologischen qualität des lebensmittels;

Portugais

conservar a qualidade nutritiva dos alimentos;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

c) die wesentlichen ernährungsphysiologischen merkmale des futtermittels;

Portugais

c) a indicação das características nutricionais essenciais do alimento;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

a) zur erhaltung der ernährungsphysiologischen qualität des lebensmittels;

Portugais

a) conservar a qualidade nutritiva dos alimentos;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es bedarf auch einer stärkeren aufklärung über die ernährungsphysiologischen aspekte von alkohol15.

Portugais

É igualmente necessário educar mais sobre os aspectos nutritivos do álcool14.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auswirkungen des futtermittelzusatzstoffes auf die eigenschaften tierischer erzeugnisse und ihre ernährungsphysiologischen merkmale;

Portugais

os efeitos do aditivo sobre as características dos produtos de origem animal bem como as suas propriedades nutritivas;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ernährungsphysiologische zusatzstoffe: jeder stoff, der zu ernährungsphysiologischen zwecken eingesetzt wird;

Portugais

aditivos nutritivos: qualquer substância utilizada para efeitos nutritivos;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zweifel hinsichtlich der sicherheit und/oder ernährungsphysiologischen eignung anderer lebensmittel wecken;

Portugais

dar origem a dúvidas acerca da segurança e/ou da adequação nutricional de outros alimentos;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei diesem umfassenden ansatz für landwirtschaft und ernährungssicherheit sollte auch dem ernährungsphysiologischen aspekt rechnung getragen werden.

Portugais

esta abordagem global da agricultura e da segurança alimentar deverá ter igualmente em conta a dimensão nutricional.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eher dem grundlagenforschungsbereich zuzuordnenden aktivitäten sollten der biologischen verarbeitung und der forschung über die molekulare basis des ernährungsphysiologischen werts von nahrungsmitteln gelten.

Portugais

os trabalhos mais fundamentais deveriam incluir o tratamento biológico e a investigação sobre a base molecular da alimentação de qualidade.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

untersuchung der organoleptischen, ernährungsphysiologischen, hygienischen und technologischen eigenschaften verzehrbarer erzeugnisse von tieren, die mit dem zusatzstoff angereichertes futter erhielten.

Portugais

análise das propriedades organolépticas, nutricionais, higiénicas e tecnológicas de produtos destinados ao consumo e provenientes de animais que receberam alimentos que contêm o aditivo.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

informationen zu ernährungsphysiologischen besonderheiten, damit die verbraucher – auch diejenigen mit besonderen ernährungsbedürfnissen – bewusste kaufentscheidungen treffen können.

Portugais

informação sobre as características nutricionais, de modo a que os consumidores, incluindo os que devem seguir um regime alimentar especial, possam fazer escolhas informadas.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

laut dem gutachten vom 15. april 2008 kann diese zubereitung als quelle für verfügbares mangan betrachtet werden, und die kriterien eines ernährungsphysiologischen zusatzstoffs für alle tierarten sind erfüllt.

Portugais

segundo o parecer de 15 de abril de 2008, pode considerar-se que a utilização da referida preparação constitui uma fonte de manganês disponível e preenche os critérios de aditivo nutritivo na alimentação de todas as espécies animais.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

laut dem gutachten vom 16. april 2008 kann diese zubereitung als bioverfügbare kupferquelle betrachtet werden, und die kriterien eines ernährungsphysiologischen zusatzstoffs für alle tierarten sind erfüllt.

Portugais

segundo o parecer de 16 de abril de 2008, pode considerar-se que a utilização da referida preparação constitui uma fonte de cobre disponível e preenche os critérios de aditivo nutritivo na alimentação de todas as espécies animais.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie muss angaben über die genaue verwendung enthalten, d. h. den besonderen ernährungszweck, die wesentlichen ernährungsphysiologischen merkmale, die kennzeichnungsangaben sowie gegebenenfalls die besonderen kennzeichnungsvorschriften.

Portugais

essa lista deve indicar a utilização exacta do alimento, ou seja, o objectivo nutricional específico, as características nutricionais essenciais, as declarações de rotulagem e, quando adequado, as exigências especiais em matéria de rotulagem.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vorgeschrieben sind künftig angaben zu den wichtigsten ernährungsphysiologischen merkmalen verarbeiteter lebensmittel, also zum energiegehalt und zu den mengen an fett, gesättigten fettsäuren, kohlenhydraten, zucker, eiweiß und salz.

Portugais

devem ser dadas informações sobre determinadas características nutricionais importantes dos alimentos transformados – energia, gorduras, gorduras saturadas, hidratos de carbono, açúcares, proteínas e sal.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

lebensmittel, getrocknet oder in konzentrierter form, mit aromatischen stoffen, die bei der herstellung von lebensmittelzubereitungen wegen ihrer aromatisierenden, geschmacklichen oder ernährungsphysiologischen eigenschaften beigegeben werden und eine färbende nebenwirkung haben;

Portugais

os géneros alimentícios, secos ou concentrados, incluindo os aromas incorporados durante o fabrico de géneros alimentícios compostos, devido às suas propriedades aromáticas, sápidas ou nutritivas, bem como a um efeito corante secundário;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kategorie: ernährungsphysiologische zusatzstoffe.

Portugais

categoria: aditivos nutritivos.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,907,379 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK