Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
so hat er
assim,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insbesondere hat er
designadamente:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recht hat er!
ele tem razão.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hat er kein schamgefühl?
não terá vergonha?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dazu hat er sie erschaffen.
para isso os criou.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was für gewohnheiten hat er?
quais são seus hábitos?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hat er keinen respekt?
não terá respeito?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mit süßem honigseim hat er
que recebem pequenos peixes,
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insbesondere hat er die aufgabe,
cabe-lhe, nomeadamente:
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie viele bücher hat er?
quantos livros ele tem?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
warum hat er dies getan?
e porque é que o fez?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
so hat er ein angenehmes leben.
desfrutará de uma vida prazenteira.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hat er unbeabsichtigte verzerrende wirkungen?
resultará em distorções involuntárias?
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nein! vielmehr hat er ihn ersonnen.
ele os forjou!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des weiteren hat er schlussfolgerungen angenommen
além disso, adoptou ainda conclusões:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ferner hat er die sortenschutzinhaberschaft nachzuweisen.
o titular deve fazer prova da sua titularidade.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ferner hat er einvernehmen erzielt über:
aprovou igualmente:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meiner meinung nach hat er recht.
penso que ele tem toda a razão.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wo er recht hat, hat er recht...
quando tem razão, tem mesmo...
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gestern hat er einen brief geschrieben.
ontem ele escreveu uma carta.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :