Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in seltenen fällen wurde eine hyperämie der behandelten hautflächen festgestellt.
em casos raros foi observada hiperémia da área tratada.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
altargo wird zur behandlung bakterieller infektionen angewendet, die kleine hautflächen betreffen.
altargo é utilizado para tratar infeções bacterianas que afetam pequenas áreas da pele.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf die betroffenen gereinigten und trockenen hautflächen eine dünne schicht der creme auftragen.
deve aplicar-se uma camada fina de creme nas áreas afetadas limpas e secas.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waschen sie nach möglichkeit diese hautflächen nach dem auftragen von vaniqa 4 stunden lang nicht.
se possível não lave a zona da pele tratada nas 4 horas seguintes à aplicação.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
waschen sie nach möglichkeit die behandelten hautflächen nach dem auftragen der creme 4 stunden lang nicht.
se possível não lave a zona da pele tratada nas 4 horas seguintes à aplicação do creme.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reinigen sie zunächst die hautflächen, auf denen sie dieses arzneimittel anwenden werden, und trocknen sie sie ab.
limpe e seque a pele onde vai aplicar do medicamento.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
sprechen sie mit ihrem arzt, wenn sie andere arzneimittel auf den hautflächen anwenden müssen, auf denen sie diese creme anwenden.
consulte o seu médico caso seja necessário utilizar outros medicamentos nas mesmas zonas da pele em que está a utilizar o creme.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zyclara-creme wird einmal täglich vor dem schlafengehen dünnschichtig auf die betroffenen hautflächen im gesicht oder auf der unbehaarten kopfhaut aufgetragen.
o creme zyclara é aplicado em camada fina nas áreas afetadas da face ou couro cabeludo careca uma vez por dia antes da hora de deitar.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creme sollte zweimal täglich in einem abstand von mindestens acht stunden dünn auf die betroffenen hautflächen, die gereinigt und trocken sein sollen, aufgetragen werden.
o intervalo entre as aplicações deve ser de pelo menos oito horas.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
kosmetika (einschließlich sonnenschutzmittel) können auf die behandelten hautflächen aufgetragen werden, jedoch frühestens fünf minuten nach anwendung der creme.
os cosméticos (incluindo protetores solares) podem ser aplicados nas áreas tratadas, mas não antes de terem passado cinco minutos da aplicação.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die creme ist vor dem schlafengehen dünnschichtig auf die betroffenen hautflächen aufzutragen, damit sie genügend lange (etwa acht stunden) auf der haut verbleibt, bevor sie abgewaschen wird.
o creme é aplicado em camada fina nas áreas afectadas da pele antes da hora de deitar, de modo a permanecer sobre a pele durante um período de tempo adequado (cerca de oito horas) antes de ser lavado.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
behandelt werden können infektionen wie impetigo (bakterielle hautinfektion, die mit krustenbildung auf den infizierten hautflächen einhergeht), sowie infizierte schnittwunden, hautabschürfungen und genähte wunden.
as infeções que podem ser tratadas incluem impetigo (que origina crosta quebradiça nas zonas infetadas), cortes, esfoladuras e feridas suturadas.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist wichtig, dass sie die der sonne ausgesetzten hautflächen bedecken und ein sonnenschutzmittel mit hohem lichtschutzfaktor (lsf) benutzen, da eine erhöhte empfindlichkeit der haut für die uv- strahlung der sonne möglich ist.
É importante cobrir as áreas da pele expostas ao sol e usar protetor solar com elevado fator de proteção (fps), uma vez que pode ocorrer um aumento da sensibilidade da pele aos raios solares uv.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :