Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich vermisse dich.
estou com saudades de você.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich vermisse dich gummibärchen
sinto saudades de você ursinho de goma/chiclete
Dernière mise à jour : 2012-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vermisse dich
tenho saudades tuas
Dernière mise à jour : 2012-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich vermisse ihn.
eu sinto falta dele.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich vermisse sie nur.
mas onde está esta política?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gute nacht mein schatz
boa noite meu querido
Dernière mise à jour : 2016-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guten morgen mein schatz
bom dia meu querido
Dernière mise à jour : 2013-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich liebe dich, mein engel.
te amo, meu anjo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fröhliche weihnachten, mein schatz!
feliz natal, meu amor!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich vermisse die aktive ratspräsidentschaft.
penso que falta uma presidência activa ao nível do conselho.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
erbarme dich, mein gott
tem piedade, meu deus
Dernière mise à jour : 2014-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich liebe dich so sehr, mein schatz, ich werde dich in der schule nicht allein lassen
Dernière mise à jour : 2023-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das ist mein schatz, daß ich deine befehle halte.
isto me sucedeu, porque tenho guardado os teus preceitos.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
frau amtierende ratspräsidentin! ich vermisse konkrete vorschläge.
senhora presidente em exercício do conselho, sente-se a necessidade de propostas concretas.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ich liebe dich meine prinzessin
i love you my princess
Dernière mise à jour : 2021-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich vermisse eine aktive rolle der kommission bei der konfliktlösung.
entendo que é pena que a comissão europeia não desempenhe um papel activo na resolução deste conflito.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ich liebe dich, meine göttin!
eu te amo, minha deusa!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich vermisse einen verweis auf die wechselseitige abhängigkeit dieser politikbereiche.
gostaria, por exemplo, de ver reconhecida a interdependência entre essas áreas de política.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ich vermisse auch das, was die kommission versprochen hat, nämlich transparenz.
sinto que falta também aquilo que a comissão havia prometido, nomeadamente, a transparência.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
auch hier wiederum: sie haben recht, aber ich vermisse die diskussion.
também neste caso o senhor comissário tem razão, mas eu gostaria que pudéssemos debater o assunto.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: