Vous avez cherché: impfschemata (Allemand - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

impfschemata:

Portugais

esquemas de imunização:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

alternative impfschemata

Portugais

esquemas de vacinação alternativos

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

spezielle impfschemata werden empfohlen:

Portugais

recomendações especiais de posologia:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

einhaltung der impfschemata (ein projekt)

Portugais

observância dos regimes de vacinação (1 projeto)

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die beiden folgenden impfschemata werden empfohlen:

Portugais

podem ser recomendados dois esquemas de imunização primária:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

zwei impfschemata können dabei zur anwendung kommen.

Portugais

quer o esquema 0, 1, 2 e 12 meses ou o 0, 1 e 6 meses podem ser utilizados.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

für die grundimmunisierung werden zwei verschiedene impfschemata empfohlen:

Portugais

podem recomendar- se dois esquemas de imunização primária:

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die langfristigen antikörperkonzentrationen waren bei beiden impfschemata ähnlich.

Portugais

os níveis de anticorpos a longo prazo foram semelhantes com ambos os esquemas.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die impfschemata für synflorix sollten den offiziellen impfempfehlungen folgen.

Portugais

os esquemas de imunização de synflorix devem ser baseados nas recomendações oficiais.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es sind nicht für alle impfschemata daten vom referenzstamm für nhba verfügbar.

Portugais

não estão disponíveis resultados para todos os esquemas de vacinação utilizando a estirpe de referência para nhba.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wird empfohlen, den impfstoff entsprechend den angegebenen impfschemata zu verabreichen.

Portugais

recomenda-se que a vacina seja administrada de acordo com os esquemas indicados.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Allemand

impfschemata: ixiaro: tag 0/28, rabipur: tag 0/7/28.

Portugais

esquemas de vacinação: ixiaro: dia 0/28, rabipur: dia 0/7/28.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der impfstoff nobilis ib 4-91 wurde in einer reihe von studien mit verschiedenen impfschemata untersucht.

Portugais

o nobilis ib 4-91 foi estudado em diversos esquemas de vacinação em vários ensaios.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

impfschemata mit menitorix waren nicht reaktogener als vergleichsregime, in denen die gleiche gesamtmenge an antigenen zugeführt wurde.

Portugais

os regimes que contêm o menitorix não foram mais reactogénicos do que os regimes comparativos nos quais se procedeu à administração do mesmo intervalo total de antigénios.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

bakterizide serum-antikörperantwort bei erwachsenen nach zwei dosen bexsero, verabreicht in verschiedenen zwei dosen-impfschemata

Portugais

respostas de anticorpos séricos bactericidas em adultos após duas doses de bexsero administradas de acordo com calendários diferentes de duas doses

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die impfschemata mit zwei dosen im abstand von einem oder zwei monaten zeigten vergleichbare immunant- worten sowohl bei erwachsenen als auch bei jugendlichen.

Portugais

os calendários de vacinação de duas doses administradas com um intervalo de um ou dois meses mostraram respostas imunitárias semelhantes em adultos e adolescentes.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die obengenannten impfschemata können im hinblick auf die impftermine den landesüblichen impfpraktiken entsprechend modifiziert werden, um gegebenenfalls die gleichzeitige verabreichung mit anderen schutzimpfungen im kindesalter zu ermöglichen.

Portugais

estes esquemas de imunização podem ser ajustados, de acordo com práticas locais de imunização, no que diz respeito a idades recomendadas para a administração de outras vacinas infantis.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

kinder im alter von 24 monaten – 5 jahren: eine einzeldosis die notwendigkeit einer auffrischungsimpfung nach diesen impfschemata wurde nicht untersucht.

Portugais

crianças com 24 meses - 5 anos de idade: uma dose única.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die gleichzeitige anwendung von ixiaro mit inaktiviertem hepatitis a (hav) impfstoff sowie mit inaktiviertem tollwutimpfstoff in zwei verschiedenen impfschemata wurde in klinischen studien überprüft.

Portugais

a administração concomitante de ixiaro com a vacina inativada da hepatite a e com a vacina inativada antirrábica nos dois esquemas de vacinação foi avaliada em estudos clínicos.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit ausnahme von anti-hbs waren die seroprotektions- und die vakzin-response-raten für die 3 untersuchten impfschemata gleich.

Portugais

os níveis de seroprotecção e de resposta à vacina foram semelhantes nos três esquemas utilizados, com excepção de anti-hbs.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,220,536 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK