Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
schwerpunktsetzung
concentração
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zur schwerpunktsetzung der stellungnahme
definição das prioridades do parecer
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
klare schwerpunktsetzung der intervention
clareza da incidência da intervenção
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.2 finanzierungsplan und schwerpunktsetzung.
4.2 plano de financiamento e prioridades de acção.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stärkere schwerpunktsetzung in der wirtschaftspolitik,
concentração nos objectivos da política económica
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stärkere schwerpunktsetzung in der wirtschaftspolitik;
definição mais clara das prioridades no domínio da política económica;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daher begrüßt der ewsa die prominente schwerpunktsetzung.
congratula-se, por isso, com a prioridade que lhe é atribuída.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zum zweiten: ich teile auch ihre schwerpunktsetzung.
em segundo lugar, subscrevo as suas prioridades.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
klarere schwerpunktsetzung durch vereinfachung und konsolidierung der gruppenfreistellungsverordnungen
melhor definição das prioridades graças à simplificação e consolidação da regulamentação
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schwerpunktsetzung auf menschenwürdige und nachhaltige arbeitsplätze auf den inseln.
pôr a tónica na criação de postos de trabalho dignos e mais sustentáveis nas ilhas.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission schlägt eine strategie mit vierfacher schwerpunktsetzung vor:
a comissão propõe uma estratégia assente em quatro eixos:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii.5 klarere schwerpunktsetzung durch vereinfachung und konsolidierung der gruppenfreistellungsverordnungen
ii.5 melhor definição das prioridades graças à simplificação e consolidação da regulamentação
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
die starke schwerpunktsetzung auf sparmaßnahmen wird im stellungnahmeentwurf als besorgniserregend bezeichnet.
o projecto de parecer manifesta preocupação em relação ao considerável peso atribuído às medidas de austeridade.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese option bietet eine klare schwerpunktsetzung und eine wohl durchdachte interventionslogik.
esta opção tem uma incidência clara e uma lógica de intervenção bem desenvolvida.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die starke schwerpunktsetzung auf sparmaßnahmen im fiskalpakt findet der ausschuss jedoch besorgniserregend.
no entanto, o cese está preocupado com o considerável peso atribuído às medidas de austeridade no pacto orçamental.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ausschuss plädiert deshalb nachdrücklich für eine stärkere schwerpunktsetzung im ccs-programm.
por conseguinte, o comité defende veementemente uma maior focalização no programa cac.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ausschuss findet die starke schwerpunktsetzung auf sparmaßnahmen im rahmen des finanzpolitischen pakts besorgniserregend.
o comité está preocupado com o considerável peso atribuído às medidas de austeridade no pacto orçamental.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf diese weise wären eine bessere schwerpunktsetzung und eine effizientere verwendung bestehender instrumente möglich.
tal conduziria a uma definição mais adequada das prioridades e a uma utilização mais eficiente das ferramentas existentes.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ersteres ist eine frage von ressourcen und prioritäten, und letzteres von schwerpunktsetzung und begründung.
o primeiro é uma questão de recursos e de prioridades, e o segundo, de perspectiva e justificação.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
4.2.3 standardisierung: schwerpunktsetzung und verstärkung der anstrengungen in bezug auf referenzarchitekturen und erprobung
4.2.3 normalização: definição de prioridades e intensificação de esforços em matéria de arquiteturas de referência e experimentação
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :