Vous avez cherché: terminkontrakte (Allemand - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

terminkontrakte

Portugais

forwards;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

terminkontrakte;

Portugais

futuros;

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

terminkontrakte auf börsenindizes

Portugais

contratos a prazo com índices bolsistas

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- standardisierte terminkontrakte über aktien,

Portugais

- contratos a prazo normalizados relativos a acções,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die wichtigsten derivativen finanzinstrumente sind terminkontrakte , optionen , swaps und zinsterminkontrakte .

Portugais

as classes básicas de derivados são futuros , opções , swaps e contratos a prazo sobre taxas de juro ( forward rate agreements ) .

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

artikel 14 zinsterminkontrakte ( 1 ) terminkontrakte werden am ausführungstag bilanzunwirksam verbucht .

Portugais

artigo 14.o futuros de taxas de juro 1 . os futuros de taxas de juro devem ser escriturados em contas extrapatrimoniais na data de contratação .

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

diese zinsen werden am dreimonatseuribor gemessen , wobei die markterwartungen von den zinssätzen für terminkontrakte abgeleitet werden .

Portugais

estas taxas são medidas pela taxa euribor a três meses , sendo as expectativas do mercado deduzidas a partir das taxas dos contratos de futuros .

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

im berichtsjahr war die aus optionen auf dreimonats-euribor-terminkontrakte abgeleitete implizite volatilität allgemein verhalten .

Portugais

durante 2006 , a volatilidade implícita nas opções de contratos de futuros sobre a euribor a três meses foi , no geral , moderada .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus wird die förderung liquiderer großhandelsmärkte, insbesondere für terminkontrakte, den verbrauchern helfen, sich gegen preisfluktuationen abzusichern.

Portugais

além disso, a promoção de mercados grossistas mais líquidos, nomeadamente para os contratos a prazo, ajudará os consumidores a segurarem‑se contra as flutuações de preços.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in den beiden ersten monaten des jahres 2003 gingen sowohl die geldmarktsätze als auch die zinssätze für euribor-terminkontrakte weiter zurück .

Portugais

nos primeiros dois meses de 2003 , as taxas do mercado monetário e as taxas euribor dos contratos de futuros voltaram a cair .

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wie die gesamtzahl der noch ausstehenden terminkontrakte von marktteilnehmern zeigt, verzeichnen diese märkte seit anfang 2006 einen sprunghaften anstieg der investitionszuflüsse.

Portugais

desde o começo de 2006, verificou‑se um surto de investimento nestes mercados, como indica o total dos contratos de futuros sobre produtos agrícolas ainda detidos pelos operadores.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die veränderungen bei den kurzfristigen geldmarktsätzen im jahr 2004 schlugen sich im allgemeinen in der entwicklung des impliziten zinssatzes für dreimonats-euribor-terminkontrakte nieder .

Portugais

metade do ano as taxas de rendibilidade das obrigações de dívida pública a dez anos da área do euro registaram uma ligeira flutuação , mas não tiveram uma grande variação em termos globais , na segunda metade de 2004 estas taxas mostraram uma tendência descendente prolongada e , no final do ano , situavam-se em 3.7% , ou seja , significativamente abaixo dos níveis prevalecentes no final de 2003 ( ver gráfico 11 ) .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

2.7 wie die gesamtzahl der noch ausstehenden terminkontrakte von marktteilnehmern zeigt, verzeichnen die märkte für agrarrohstoffe seit anfang 2006 einen sprunghaften anstieg der investitionszuflüsse.

Portugais

2.7 desde o começo de 2006, verificou-se um surto de investimento nestes mercados, como indica o total dos contratos de futuros sobre produtos agrícolas ainda detidos pelos operadores.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

e) einlagen mit ausnahme von einlagen, die innerhalb von 90 tagen eingefordert werden können; ausgenommen sind ferner zahlungen auf terminkontrakte mit einschüssen oder optionskontrakte;

Portugais

e) os depósitos efectuados, exceptuando-se os reembolsáveis no prazo máximo de 90 dias, excluindo-se igualmente os pagamentos relacionados com contratos respeitantes a opções ou futuros sujeitos à imposição de margens;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

zinssätze für dreimonats-euriborterminkontrakte und implizite volatilität aus optionen auf dreimonats-euribor-terminkontrakte ( in % p.a. ;

Portugais

taxas de futuros da euribor a três meses e volatilidade implícita nas opções de futuros da euribor a três meses ( percentagens por ano ;

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

aktienindex-terminkontrakt

Portugais

futuro sobre índices de ações

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,773,542 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK