Vous avez cherché: veröffentlichungsverfahren (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

veröffentlichungsverfahren

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

verändert

Portugais

modificado

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

veröffentlicht: %1

Portugais

publicado:% 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

möchten sie ihre stationierungen verändern?

Portugais

deseja alterar algumas colocações?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

linker mausklick verändert auswahl nicht

Portugais

o botão esquerdo do rato preserva a selecção

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hier ziehen, um die größe des elements zu verändern

Portugais

arraste isto para dimensionar o elemento.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

veröffentlichen von %1 als %2 kann zu genauigkeitsverlusten führen.

Portugais

a promoção de% 1 para% 2 poderá original alguma perda de precisão.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die zeichnung wurde verändert. möchten sie sie speichern?

Portugais

o gráfico foi modificado. deseja gravá- lo?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die aktuelle aktion wurde verändert. möchten sie die Änderungen übernehmen?

Portugais

a acção actual foi modificada. deseja aplicar estas alterações?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine auswahl können sie nur skalieren und ein textfeld nur in der größe verändern. in den anmerkungen finden sie weitere einzelheiten über die anwendung dieser effekte.

Portugais

só é permitido o redimensionamento por escala para as selecções, e só é permitido o redimensionamento para as zonas de texto. veja as notas para mais detalhes sobre a aplicação destes efeitos.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beim ersten start von & bovo; muss die größe des spielfelds angepasst werden. verändern sie die fenstergröße wie gewünscht, das spielbrett wird der neuen fenstergröße angepasst.

Portugais

quando o & bovo; é iniciado, este precisa de ser dimensionado. ajuste a janela do jogo para o tamanho desejado, pelo que o & bovo; irá aumentando a área de jogo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,135,571 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK