Vous avez cherché: abwendung (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

abwendung

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

abwendung von datenschutz- und sicherheitsrisiken

Roumain

contracararea riscurilor la adresa vieții private și a securității

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abwendung von schaden für wettbewerb und verbraucher

Roumain

prevenirea prejudiciilor aduse concurenței și consumatorilor

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die mitteilung zieht eine bilanz der bisherigen bemühungen zur abwendung dieser bedrohungen.

Roumain

pentru prima oară, cele zece state membre care au aderat la uniunea europeană la 1 mai2004 sunt incluse în acest raport, pentru perioada cuprinsă între 1 mai și 31 decembrie 2004.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zur abwendung erheblicher schäden an kulturen, viehbeständen, wäldern, fischereigebieten und gewässern,

Roumain

pentru a preveni daune considerabile asupra recoltelor, şeptelului, pădurilor, pescăriilor şi apelor,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- zur abwendung erheblicher schÄden an kulturen , viehbestÄnden , wÄldern , fischereigebieten und gewÄssern ,

Roumain

- pentru a preveni daune considerabile asupra recoltelor, şeptelului, pădurilor, pescăriilor şi apelor;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die vorgeschlagene richtlinie verbessert die bestehenden sicherheitsvorkehrungen zur abwendung derartiger risiken und gewährleistet einen zusätzlichen schutz.

Roumain

propunerea îmbunătățește măsurile existente de protecție împotriva acestor riscuri și prevede o protecție suplimentară.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission erwägt den einsatz des sicherungssystems nicht erst im konkursfall, sondern schon zur abwendung eines konkurses.

Roumain

comisia ia în considerare utilizarea schemei de garantare nu abia în caz de faliment, ci deja pentru evitarea falimentului.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus sollte ein ausfuhrverbot im hinblick auf die abwendung von gefahren für die gesundheit und die sicherheit der verbraucher geprüft werden.

Roumain

În plus, ar trebui examinată interzicerea exporturilor pentru a se preveni riscurile asupra sănătăţii şi securităţii consumatorilor.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf verlangen der zuständigen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit zu ihrem aufgabenbereich gehörenden bauprodukten verbunden sind.

Roumain

cooperează cu autoritățile competente, la cererea celor din urmă, cu privire la orice acțiune de evitare a riscurilor reprezentate de produsele de construcție acoperite de mandatul acestuia.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie kooperieren mit diesen behörden auf deren verlangen bei allen maßnahmen zur abwendung von gefahren, die mit von ihnen in verkehr gebrachten spielzeugen verbunden sind.

Roumain

aceștia cooperează cu acele autorități, la cererea celor din urmă, cu privire la orice acțiune de evitare a riscurilor prezentate de jucăriile introduse pe piață.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf verlangen der zuständigen nationalen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit produkten verbunden sind, die zu ihrem aufgabenbereich gehören.

Roumain

să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de produsele acoperite de mandatul lor.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

15. auf verlangen der zuständigen nationalen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit produkten verbunden sind, die zu ihrem aufgabenbereich gehören.

Roumain

(o) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor reprezentate de produsele acoperite de mandatul lor.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

c) auf verlangen der zuständigen nationalen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit geräten verbunden sind, die zum aufgabenbereich des bevollmächtigten gehören.

Roumain

(c) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor reprezentate de aparatele vizate de mandatul reprezentantului autorizat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(h) auf verlangen der zuständigen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit den zu ihrem aufgabenbereich gehörenden spielzeugen verbunden sind.

Roumain

(h) cooperează cu autoritățile competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune de evitare a riscurilor prezentate de jucăriile pentru care dețin un mandat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(c) auf verlangen der zuständigen nationalen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit explosivstoffen verbunden sind, die zum aufgabenbereich des bevollmächtigten gehören.

Roumain

(c) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de explozivii care fac obiectul mandatului reprezentantului autorizat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(c) auf verlangen der zuständigen nationalen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit elektrischen betriebsmitteln verbunden sind, die zum aufgabenbereich des bevollmächtigten gehören.

Roumain

(c) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor reprezentate de echipamentele electrice acoperite de mandatul reprezentantului autorizat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(j) auf verlangen der zuständigen nationalen behörden: kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der risiken, die mit produkten verbunden sind, welche zu ihrem aufgabenbereich gehören.

Roumain

(j) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de produsele acoperite de mandatul lor.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(b) auf verlangen der zuständigen nationalen behörden: kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der risiken, die mit düngeprodukten mit ce-kennzeichnung verbunden sind, die in den aufgabenbereich des bevollmächtigten fallen.

Roumain

(b) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor reprezentate de produsele fertilizante cu marcaj ce care fac obiectul mandatului reprezentantului autorizat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,140,788 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK