Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
abwendung von datenschutz- und sicherheitsrisiken
contracararea riscurilor la adresa vieții private și a securității
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abwendung von schaden für wettbewerb und verbraucher
prevenirea prejudiciilor aduse concurenței și consumatorilor
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die mitteilung zieht eine bilanz der bisherigen bemühungen zur abwendung dieser bedrohungen.
pentru prima oară, cele zece state membre care au aderat la uniunea europeană la 1 mai2004 sunt incluse în acest raport, pentru perioada cuprinsă între 1 mai și 31 decembrie 2004.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zur abwendung erheblicher schäden an kulturen, viehbeständen, wäldern, fischereigebieten und gewässern,
pentru a preveni daune considerabile asupra recoltelor, şeptelului, pădurilor, pescăriilor şi apelor,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- zur abwendung erheblicher schÄden an kulturen , viehbestÄnden , wÄldern , fischereigebieten und gewÄssern ,
- pentru a preveni daune considerabile asupra recoltelor, şeptelului, pădurilor, pescăriilor şi apelor;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die vorgeschlagene richtlinie verbessert die bestehenden sicherheitsvorkehrungen zur abwendung derartiger risiken und gewährleistet einen zusätzlichen schutz.
propunerea îmbunătățește măsurile existente de protecție împotriva acestor riscuri și prevede o protecție suplimentară.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission erwägt den einsatz des sicherungssystems nicht erst im konkursfall, sondern schon zur abwendung eines konkurses.
comisia ia în considerare utilizarea schemei de garantare nu abia în caz de faliment, ci deja pentru evitarea falimentului.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darüber hinaus sollte ein ausfuhrverbot im hinblick auf die abwendung von gefahren für die gesundheit und die sicherheit der verbraucher geprüft werden.
În plus, ar trebui examinată interzicerea exporturilor pentru a se preveni riscurile asupra sănătăţii şi securităţii consumatorilor.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf verlangen der zuständigen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit zu ihrem aufgabenbereich gehörenden bauprodukten verbunden sind.
cooperează cu autoritățile competente, la cererea celor din urmă, cu privire la orice acțiune de evitare a riscurilor reprezentate de produsele de construcție acoperite de mandatul acestuia.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie kooperieren mit diesen behörden auf deren verlangen bei allen maßnahmen zur abwendung von gefahren, die mit von ihnen in verkehr gebrachten spielzeugen verbunden sind.
aceștia cooperează cu acele autorități, la cererea celor din urmă, cu privire la orice acțiune de evitare a riscurilor prezentate de jucăriile introduse pe piață.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf verlangen der zuständigen nationalen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit produkten verbunden sind, die zu ihrem aufgabenbereich gehören.
să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de produsele acoperite de mandatul lor.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15. auf verlangen der zuständigen nationalen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit produkten verbunden sind, die zu ihrem aufgabenbereich gehören.
(o) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor reprezentate de produsele acoperite de mandatul lor.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) auf verlangen der zuständigen nationalen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit geräten verbunden sind, die zum aufgabenbereich des bevollmächtigten gehören.
(c) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor reprezentate de aparatele vizate de mandatul reprezentantului autorizat.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(h) auf verlangen der zuständigen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit den zu ihrem aufgabenbereich gehörenden spielzeugen verbunden sind.
(h) cooperează cu autoritățile competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune de evitare a riscurilor prezentate de jucăriile pentru care dețin un mandat.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(c) auf verlangen der zuständigen nationalen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit explosivstoffen verbunden sind, die zum aufgabenbereich des bevollmächtigten gehören.
(c) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de explozivii care fac obiectul mandatului reprezentantului autorizat.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(c) auf verlangen der zuständigen nationalen behörden kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der gefahren, die mit elektrischen betriebsmitteln verbunden sind, die zum aufgabenbereich des bevollmächtigten gehören.
(c) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor reprezentate de echipamentele electrice acoperite de mandatul reprezentantului autorizat.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(j) auf verlangen der zuständigen nationalen behörden: kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der risiken, die mit produkten verbunden sind, welche zu ihrem aufgabenbereich gehören.
(j) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de produsele acoperite de mandatul lor.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(b) auf verlangen der zuständigen nationalen behörden: kooperation bei allen maßnahmen zur abwendung der risiken, die mit düngeprodukten mit ce-kennzeichnung verbunden sind, die in den aufgabenbereich des bevollmächtigten fallen.
(b) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor reprezentate de produsele fertilizante cu marcaj ce care fac obiectul mandatului reprezentantului autorizat.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: