Vous avez cherché: bewohner (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

bewohner

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

auch große infrastrukturprojekte können bewohner verdrängen.

Roumain

În plus, marile investiții în infrastructură pot determina și ele deplasări de populație.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

> bildungsniveau und beruiche mobilität der bewohner ;

Roumain

> nivelul de educaţie şi mobilitatea economică a locuitorilor,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die bewohner des dickichts bezichtigte die gesandten der lüge.

Roumain

oamenii din al’aika i-au socotit pe trimişi mincinoşi,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist wahr, so streiten die bewohner des feuers miteinander.

Roumain

aceasta, adevărat, este cearta soţilor focului!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bewohner ländlicher und entlegener gebiete – anschluss an die gemeinschaft

Roumain

persoanele din zonele rurale și din zonele izolate – conectarea comunităților

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gewiß, dies ist doch wahr - das disputieren der bewohner des feuers.

Roumain

aceasta, adevărat, este cearta soţilor focului!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der schengen-raum ist für alle bewohner europas von großer bedeutung.

Roumain

spațiul schengen este vital pentru toți cei care locuiesc în europa.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eu-gelder helfen, das leben der bewohner von ruse zu verbessern.

Roumain

banii ue contribuie la ameliorarea vieţii locuitorilor oraşului ruse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gebäude (und ihre bewohner) haben den höchsten heiz- und kühlbedarf.

Roumain

clădirile (și ocupanții acestora) sunt cei mai mari consumatori de energie pentru încălzire și răcire.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ebenfalls als eine gruppe von ihnen sagte: "bewohner von yathrib!

Roumain

Şi când o parte dintre ei spuneau: “o, voi oameni din yatrib!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

es liegt in der verantwortung der regierung, die menschenrechte der bewohner des lagers zu achten.

Roumain

guvernului îi revine responsabilitatea de a respecta drepturile omului în ceea ce privește rezidenții acestei tabere.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bewohner des paradieses werden an jenem tage die bessere wohnstatt und den würdigeren ruheplatz haben.

Roumain

În ziua aceea, locuitorii grădinii vor avea o şedere plăcută şi un popas minunat.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das sind ja ränke, die ihr in der stadt geschmiedet habt, um ihre bewohner aus ihr zu vertreiben.

Roumain

este un vicleşug pe care l-aţi născocit ca să-i izgoniţi pe locuitorii cetăţii.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle bewohner der inseln sind auf das internet als verbindung zu behörden und öentli-chen dienstleistungen angewiesen.

Roumain

pentru toi locuitorii insulelor, internetul este o legătură necesară cu autorităile și serviciile publice.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eines der probleme war das misstrauen der dorfbewohner oder der bewohner benachbarter dörfer, die eine bevorzugung bestimmter personen befürchteten.

Roumain

una dintre probleme a reprezentat-o invidia locală din partea persoanelor din satele în cauză sau din alte sate.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

2.1.23 die ausrichtung von gebäuden nach der himmelsrichtung beeinflusst ebenfalls die für das wohlbefinden der bewohner erforderliche wärmemenge.

Roumain

2.1.23 Şi poziţionarea casei în raport cu punctele cardinale are o influenţă asupra cantităţii de căldură care asigură confortul locatarilor.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abends, wenn die bewohner nach hause kommen, ist die sonne meist längst untergegangen und die paneele erzeugen keinen strom mehr.

Roumain

iar seara, atunci când ocupanții se întorc, soarele a apus de obicei demult, iar panourile nu mai produc energie.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist tatsächlich wahr: (so ist) der streit der bewohner des (höllen)feuers miteinander.

Roumain

aceasta, adevărat, este cearta soţilor focului!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das (ist so), weil dein herr die städte nicht zu unrecht vernichtet', während ihre bewohner unachtsam sind.

Roumain

Şi aşa va fi să fie, căci domnul tău nu nimiceşte pe nedrept cetăţile ai cărei locuitori sunt încă neştiutori.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

keinen iman verinnerlichten vor ihnen (die bewohner) einer ortschaft, die wir zugrunde richteten, werden diese etwa den iman verinnerlichen?!

Roumain

nici o cetate din cele pe care le-am nimicit înaintea lor nu a crezut. ei vor crede, oare?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,515,517 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK