Vous avez cherché: erheben (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

erheben

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

geld zu erheben bedeutet,

Roumain

el aduce laolaltă o diversitate de programe, grupându-le sub un singur set de reguli.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wer kann beschwerde beim edsb erheben?

Roumain

cine poate depune o plângere la aepd?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie sind diejenigen, die klage erheben.

Roumain

ei sunt cei care introduc acţiunea.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gleichwohl erheben wir keinen anspruch aufvollständigkeit.

Roumain

cu toate acestea, nu pretindem că acest ghid este exhaustiv.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

informationen über die mikroökonomische aufsicht zu erheben;

Roumain

culegerea de informaţii microprudenţiale;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

manche mitgliedstaaten erheben hierzu keine daten.

Roumain

unele state membre nu colectează aceste date.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

welche länder erheben bereits co2-steuern?

Roumain

care sunt țările care au instituit deja o taxă pe emisiile de carbon?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die zuständigen kommissionsdienststellen erheben die zahlen auch wöchentlich.

Roumain

datele săptămânale sunt stocate inclusiv de către departamentele în cauză.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten können weiterhin folgende steuern erheben:

Roumain

statele membre îşi păstrează dreptul de a percepe:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eiopa wird die qualitativen und quantitativen daten erheben.

Roumain

eiopa va colecta date calitative și cantitative.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die nzben können über die mindestanforderungen hinausgehende zusatzdaten erheben.

Roumain

bcn pot colecta date suplimentare care nu sunt incluse în cerințele minime.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten erheben und übermitteln der kommission folgende zahlen:

Roumain

statele membre colectează și pun la dispoziția comisiei informații cu privire la:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beauftragung der agentur, personenbezogene daten zu erheben und zu verarbeiten

Roumain

mandatarea agenției în colectarea și prelucrarea datelor cu caracter personal

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für fonds, die eine pauschalgebühr erheben, die stattdessen veranschlagt wird;

Roumain

pentru fondurile care aplică un comision fix care include toate cheltuielile, caz în care trebuie indicată valoare acestuia;

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für alle vordergrundprozessen und gegebenenfalls für hintergrundprozesse sind spezifische daten zu erheben.

Roumain

trebuie obținute date specifice pentru toate procesele din prim-plan și, acolo unde este cazul, pentru procesele de fundal.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

andernfalls kann die kommission klage vor dem gerichtshof der europäischen union erheben.

Roumain

În caz contrar, comisia poate decide să sesizeze curtea de justiție a uniunii europene în legătură cu acest stat membru.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(1) viele mitgliedstaaten erheben eine quellensteuer auf erträge aus wertpapieren.

Roumain

(1) numeroase state membre impozitează la sursă veniturile din valori mobiliare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(1) die mitgliedstaaten erheben die statistischen daten für folgende bereiche:

Roumain

(1) statele membre trebuie să întocmească statistici cu privire la:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten erheben einschlägige, vergleichbare daten zum verkaufsvolumen und zur verwendung antimikrobieller tierarzneimittel.

Roumain

statele membre colectează date relevante și comparabile privind volumul vânzărilor și utilizarea medicamentelor antimicrobiene de uz veterinar.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die zuständigen behörden des bestimmungsmitgliedstaats müssen gegen die verbringung radioaktiver abfälle einwände erheben können.

Roumain

întrucât autorităţile competente ale statelor membre de destinaţie a deşeurilor radioactive trebuie să aibă posibilitatea de a ridica obiecţii cu privire la transporturile de deşeuri radioactive;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,509,869 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK