Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
denn es sind schon etliche umgewandt dem satan nach.
căci unele s'au şi întors să urmeze pe satana.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bedauert jedoch, dass der vorschlag etliche schwachstellen aufweist;
regretă anumite lacune ale acestei propuneri;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und der priester kinder machten etliche das salböl mit spezereien.
fii de ai preoţilor pregăteau tămîia mirositoare.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muhammad ist nur ein gesandter. vor ihm sind etliche gesandte dahingegangen.
muhammad nu este decât un trimis şi trimişi au mai fost şi înaintea lui.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
außerdem ist der maschinenbau für etliche andere branchen von maßgeblicher bedeutung.
ea joacă un rol esenţial pentru multe alte sectoare.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle untugend ist sünde; und es ist etliche sünde nicht zum tode.
orice nelegiuire este păcat; dar este un păcat, care nu duce la moarte.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wollten aber etliche ihn greifen; aber niemand legte die hand an ihn.
unii din ei voiau să -l prindă; dar nimeni n'a pus mîna pe el.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in den dialog sind etliche generaldirektionen der europäischen kommission und auch mitgliedstaaten der eu einbezogen.
multe direcţii generale ale comisiei europene, precum şi state membre ale ue sunt implicate în acest dialog.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.13 laut mitteilung sollen an der operativen phase des gmes etliche instanzen mitwirken.
4.13 comunicarea prevede o multitudine de organisme pentru gestionarea fazei operaţionale a gmes.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etliche andere faktoren, die nicht gegenstand dieser stellungnahme sind, spielen mit hinein.
În această ecuaţie, intră, de asemenea, o serie de alţi factori care nu fac însă obiectul acestui aviz.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem kurzen Überblick wurden etliche punkte angesprochen, die vielleicht der näheren erläuterung bedürfen.
factorii care determinĂ impact asupra evoluţiei preţurilor pe termen foarte scurt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etliche spezifische merkmale des steuersystems sind ökologisch betrachtet schädlich, beispielsweise die steuerliche behandlung von dienstfahrzeugen.
o serie de caracteristici specifice ale sistemului fiscal, ca de exemplu tratamentul fiscal aplicat în cazul mașinilor de serviciu, sunt dăunătoare pentru mediu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und etliche obersten der vaterhäuser gaben zum schatz fürs werk zwanzigtausend goldgulden, zweitausend und zweihundert pfund silber.
capii de familie au dat în vistieria lucrării douăzeci de mii de darici de aur şi două mii douăsute de mine de argint.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6.5 etliche eu-programme könnten auch für maßnahmen in der arktis-region eingesetzt werden.
6.5 multe din actualele programe ale ue pot fi aplicate şi în cazul activităţilor din regiunea arctică.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.6 etliche mitgliedstaaten haben seither eigene maßnahmen ergriffen, um die verfügbarkeit besonders bedenklicher ausgangsstoffe für explosivstoffe einzuschränken.
2.6 de atunci, mai multe state membre au adoptat măsuri la nivel naţional pentru a limita disponibilitatea precursorilor de explozivi care generează temeri serioase.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etliche petitionen betrafen steuerfragen (44), insbesondere im bereich der indirekten steuern (33).
mai multe petiții s-au referit la aspecte fiscale (44), în special în domeniul impozitării indirecte (33).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abermals sandte er einen andern: den töteten sie. und viele andere, etliche stäupten sie, etliche töteten sie.
a mai trimes un altul, pe care l-au omorît; apoi a trimes mulţi alţii, dintre cari, pe unii i-au bătut, iar pe alţii i-au omorît.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und ihrer etliche waren bestellt über die gefäße und über alles heilige gerät, über semmelmehl, über wein, über Öl, über weihrauch, über spezereien.
alţii îngrijeau de unelte, de toate uneltele sfîntului locaş, şi de floarea făinii, de vin, de untdelemn, de tămîie şi de miresme.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie antworteten: sie sagen du seiest johannes der täufer; etliche sagen, du seiest elia; etliche, du seiest der propheten einer.
ei i-au răspuns: ,,ioan botezătorul; alţii: ilie; alţii: unul din prooroci.``
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etliche sprachen: er ist's, etliche aber: er ist ihm ähnlich. er selbst aber sprach: ich bin's.
unii ziceau: ,,el este.`` alţii ziceau: ,,nu; dar seamănă cu el.`` Şi el însuş zicea: ,,eu sînt.``
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :