Vous avez cherché: in der art und weise (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

in der art und weise

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

art und weise

Roumain

fel

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

und zwar in kohärenter art und weise.

Roumain

Într-o manieră coerentă.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

art und weise der zustellung

Roumain

modalități de notificare

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die art und weise der höhenmessung.

Roumain

modul în care a fost măsurată înălțimea.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

- die art und weise der anwendung.

Roumain

― modul de utilizare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

art und weise der veräußerung der anteile

Roumain

modalități de vânzare a unităților;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die rechtmäßigkeit der art und weise der umsetzung dieser entscheidung und

Roumain

legalitatea modalităților în care această decizie a fost pusă în aplicare și

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

angabe des geschäftsjahres der spe und der art und weise möglicher Änderungen;

Roumain

exercițiul financiar al spe și modalitățile în care acesta poate fi schimbat;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

abhängig von der art und weise der zyanidaufnahme sind entsprechende dekontaminationsmaßnahmen zu erwägen.

Roumain

În funcţie de calea de expunere, trebuie luate în considerare măsuri specifice de decontaminare.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

b) "veröffentlicht": allgemein bekanntgemacht in der vom betreffenden mitgliedstaat festgelegten art und weise;

Roumain

(b) "publicat" reprezintă adus la cunoştinţa publicului într-un mod stabilit de statul membru interesat;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

meloxidyl entspricht somit metacam in der art und weise, wie es vom körper aufgenommen und verwertet wird.

Roumain

aceasta înseamnă că meloxidyl este echivalent cu metacam în modul în care este absorbit şi utilizat de organism.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

geplant sind vor allem grundlegende Änderungen in der art und weise, wie die kohäsionspolitik konzipiert und umgesetzt wird.

Roumain

În special, comisia propune modificări importate în ceea ce privește conceperea și implementarea politicii de coeziune.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

wir brauchen veränderungen in der art und weise, wie sich die aus- und fortbildungssysteme an die digitale revolution anpassen.

Roumain

este necesară o schimbare a modului în care sistemele de educație și de formare profesională se adaptează la revoluția digitală.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die kommission hat einige grundlegende Änderungen in der art und weise vorgeschlagen, wie die kohäsionspolitik konzipiert und umgesetzt wird.

Roumain

comisia a propus o serie de modificări importante în ceea ce privește conceperea și punerea în aplicare a politicii de coeziune.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

der art und weise, wie die verwertungsagenturen bzw. verwertungsgesellschaften in einigen ländern aufgebaut sind und funktionieren.

Roumain

modul de organizare și funcționare a organismelor de gestiune colectivă (ogc) sau a societăților de gestiune colectivă (sgc).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

der vorschlag enthält keinerlei beschränkungen hinsichtlich der art und weise, wie unterstützungsbekundungen gesammelt werden sollten.

Roumain

propunerea nu prevede nicio restricție cu privire la modul de colectare a declarațiilor de susținere.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

angabe der art und weise, auf die kopien verabschiedeter beschlüsse den anteilseignern zur verfügung gestellt werden;

Roumain

modalitatea în care sunt puse la dispoziția acționarilor copii ale rezoluțiilor adoptate;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die folge waren abweichungen zwischen den mitgliedstaaten bei der art und weise, wie das arzneimittel angewendet werden kann.

Roumain

aceasta a dus la divergenţe între statele membre cu privire la modul în care poate fi utilizat medicamentul, lucru demonstrat de diferenţele constatate între rezumatele caracteristicilor produsului (rcp), etichetarea şi prospectele din ţările în care este comercializat produsul.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

acticam entspricht somit der suspension metacam 1,5 mg/ml in der art und weise, wie es vom körper aufgenommen und verwertet wird.

Roumain

au fost efectuate studii pentru a demonstra că acticam este „ bioechivalent ” cu medicamentul veterinar de referinţă: aceasta înseamnă că acticam este echivalent cu metacam, suspensie de 1, 5 mg/ ml, în modul în care este absorbit şi utilizat de organism.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

aufgrund der art und weise, wie diese länder regiert wurden, waren sie im vergleich zum westen europas arm.

Roumain

din cauza modulu i în care erau guvernate, aceste qări erau sărace în comparaqie cu qările din europa de vest.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,680,649 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK