Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
medicina del lavoro"
'italia: medicina del lavoro'
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lavoro"-niederländische fassung:
-versiunea în limba franceză: 'médicine du travail'
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
italien: medicine del lavoro
occupational medicineolanda:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fondazione istituto per il lavoro
institute for labour foundation
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"italien:medicina del lavoro"
'italia: medicina del lavoro'
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lavoro" - niederländische fassung : "- arbeidsgeneeskunde"
- versiunea în limba portugheză: 'medicina do trabalho',
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
travail" - italienische fassung : "medicina del lavoro"
- versiunea în limba italiană: 'medicina del lavoro'
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
beitrag des italienischen cnel (consiglio nazionale dell'economia e del lavoro)
(consiglio nazionale dell' economia e del lavoro – cnel)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tecno bike s.a.s. di tontini donatella, via del lavoro s.n., i-61030 canavaccio di urbino (pu);
i-12011 borgo san dalmazzo (cn)iko sportartikel handels gmbh
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die zum beruf des buchprüfers ("ragioniere") und des wirtschaftsprüfers ("perito commerciale") führenden italienischen ausbildungsgänge fallen nach einer ausbildungsreform nunmehr unter die richtlinie 89/48/ewg des rates (2). im falle des sozialrechtsberaters ("consulente del lavoro") ist der unter die richtlinie 89/48/ewg fallende ausbildungsweg inzwischen die regel. die zu den genannten berufen führenden ausbildungsgänge sind demnach aus anhang c zu streichen. inhaber von befähigungsnachweisen, die als solche unter die richtlinie 92/51/ewg fallen würden, können die in artikel 1 buchstabe a) unterabsatz 2 der richtlinie 89/48/ewg vorgesehene möglichkeit einer gleichstellung ihrer nachweise in anspruch nehmen.
întrucât italia a modificat cursurile de formare pentru contabili ("regioniere") şi consilieri comerciali ("perito commerciale"), astfel încât acestea sunt în prezent reglementate de directiva consiliului 89/48/cee2; întrucât, în cazul consultanţilor din domeniul legislaţiei muncii ("consulenti del lavoro"), cursul de formare reglementat de dispoziţiile directivei 89/48/cee devine principala formă de formare pentru profesia respectivă; întrucât, prin urmare, cursurile de formare pentru aceste două profesii trebuie eliminate din anexa c, deoarece titularii calificărilor reglementate de directiva 92/51/cee pot invoca clauza de asimilare care figurează în art. 1 lit. (a) al doilea paragraf din directiva 89/48/cee;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent