Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das baden an verunreinigten strnden oder badeseen kann zu erkrankungen fhren.
frecventarea plajelor sau a lacurilor balneare contaminate poate duce la contractarea unor boli.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trennung durch quecksilber verunreinigten abfalls von nicht verunreinigtem abfall;
separarea deșeurilor contaminate cu mercur de cele necontaminate;
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dazu haben sie ihre greuel in das haus gesetzt, das von mir den namen hat, daß sie es verunreinigten,
ci şi-au pus urîciunile idoleşti în casa peste care este chemat numele meu, şi au spurcat -o.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass die bestimmten verunreinigten standorte nach maßgabe einer einzelstaatlichen sanierungsstrategie saniert werden.
după identificarea siturilor contaminate, statele membre trebuie să se asigure că acestea sunt remediate conform unei strategii de remediere stabilite la nivel național.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artikel 6 dieser richtlinie sieht die festsetzung von grenzwerten für die emissionsnormen sowie von qualitätszielen für die durch die genannten stoffe verunreinigten gewässer vor.
6 din directiva menţionată prevede stabilirea valorilor limită pentru astfel de standarde de emisie, precum şi a obiectivelor de calitate pentru mediul acvatic afectat de aceste substanţe;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artikel 6 derselben richtlinie sieht die festsetzung von grenzwerten für die emissionsnormen sowie von qualitätszielen für die verunreinigten gewässer vor, die durch ableitungen der genannten stoffe betroffen sind.
6 din directiva menţionată prevede stabilirea valorilor limită pentru astfel de standarde de emisie, precum şi a obiectivelor de calitate pentru mediul acvatic afectat de evacuările acestor substanţe;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im jahr 2006 schätzte die europäische umweltagentur die gesamtzahl der potenziell verunreinigten standorte in der eu auf drei millionen, von denen 250 000 tatsächlich verunreinigt waren.
agenția europeană de mediu a estimat că, în 2006, existau în total 3 milioane de situri potențial contaminate în ue, 250 000 dintre acestea fiind efectiv contaminate.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das hepatitis-a-virus kann von person zu person durch nahrungsmittel und getränke übertragen werden, oder durch baden in durch abwässer verunreinigten gewässern.
virusul hepatitic a poate fi transmis de la o persoană la alta prin alimente sau băuturi sau prin înotul în apă contaminată cu reziduuri din canalizare.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
verbraucher erwarten zu recht, dass die verpackung die gekaufte ware schützt und – im falle von nahrungsmitteln und getränken – konserviert und gesundheitsrisiken aufgrund von verunreinigten lebensmitteln verhindert.
consumatorii contează pe ambalaj, pe bună dreptate, pentru protecția bunurilor achiziționate și, în cazul alimentelor sau băuturilor, pentru a preveni riscurile pentru sănătate pe care le pot antrena produsele alimentare contaminate.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach dem anbrechen der flasche können augentropfen verunreinigt werden, was zu augeninfektionen führen kann.
după deschidere, soluţiile se pot contamina, ceea ce poate provoca infecţii oculare.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :