Vous avez cherché: weisung (Allemand - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

weisung

Roumain

mandat imperativ

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

i) nach amtstierärztlicher weisung,

Roumain

(i) instrucţiunile date de medicul veterinar oficial,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- nach weisung des amtlichen tierarztes und

Roumain

* instrucţiunile date de medicul veterinar oficial şi

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- nach amtstierärztlicher weisung durchgeführt werden,

Roumain

- în conformitate cu instrucţiunile veterinarului oficial, şi

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

als wir deiner mutter jene weisung eingaben

Roumain

când i-am dezvăluit mamei tale ceea ce i-am dezvăluit:

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

direktzu-weisung für das bildungs-wesen2

Roumain

suma totală programată

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei ihren entscheidungen sind sie an keinerlei weisung gebunden.

Roumain

În deciziile lor nu sunt legaţi de nici o instrucţie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- der auftragsverarbeiter handelt nur auf weisung des für die verarbeitung verantwortlichen;

Roumain

* persoana împuternicită acţionează numai la instrucţiunile operatorului,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dies ist die weisung allahs, und wer hat eine schönere weisung als allah!

Roumain

noi culoarea ne-o luăm de la dumnezeu. Şi ce culoare este mai frumoasă decât cea a lui dumnezeu?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

als wir deiner mutter eingaben, was (als weisung) eingegeben werden sollte:

Roumain

când i-am dezvăluit mamei tale ceea ce i-am dezvăluit:

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der vorstand kann für die laufende geschäftsführung der fe unter seiner weisung einen oder mehrere geschäftsführende direktoren bestellen.

Roumain

consiliul de conducere poate desemna unul sau mai mulți directori executivi responsabili pentru gestionarea cotidiană a fe, sub îndrumarea consiliului.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

jede bezugnahme auf zulassungsinhaber in diesem titel umfasst zulassungsinhaber und in deren namen oder auf deren weisung handelnde dritte.

Roumain

orice trimitere la titularii autorizațiilor de introducere pe piață în prezentul titlu include titularii autorizațiilor de introducere pe piață și părți terțe care acționează în numele lor sau în conformitate cu instrucțiunile lor.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese behörden können unter den in ihren nationalen rechtsvorschriften festgelegten bedingungen weisung erteilen, die transaktion nicht abzuwickeln.

Roumain

6. aceste autorităţi pot, în condiţiile prevăzute de legislaţia lor naţională, să dea dispoziţii ca operaţiunea să nu fie executată.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(2) die mitglieder der kammern genießen unabhängigkeit. bei ihren entscheidungen sind sie an keinerlei weisung gebunden.

Roumain

(2) membrii camerelor sunt independenţi. În deciziile lor nu sunt legaţi de nici o instrucţie.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der vorstand sowie jede andere von ihm bevollmächtigte person, die seiner weisung untersteht, darf die fe gegenüber dritten sowie gerichtlich vertreten.

Roumain

consiliul de conducere, precum și orice altă persoană autorizată de consiliul de conducere și care acționează conform instrucțiunilor sale, pot să reprezinte fe în relațiile cu terții și în cadrul procedurilor judiciare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

"arbeitgeber“: jede person, einschließlich juristischer personen, für die und unter deren weisung ein drittstaatsangehöriger vergütete tätigkeiten ausübt;

Roumain

„angajator” se referă la orice persoană, inclusiv persoanele juridice, pentru care şi sub a cărui coordonare un resortisant dintr-o ţară terţă exercită activităţi remunerate;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

technische spezifikationen: die weisung empfiehlt, in die technischen spezifikationen zugänglichkeitsauflagen und anforderungen entsprechend dem konzept „design für alle“ aufzunehmen.

Roumain

specificaţii tehnice: instrucţiunile recomandă integrarea cerinţelor de accesibilitate și de proiectare pentru toţi în specificaţiile tehnice.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(2) die mitglieder der beschwerdekammer genießen unabhängigkeit. bei ihren entscheidungen sind sie an keinerlei weisungen gebunden.

Roumain

2. membrii comisiilor de apel sunt independenţi. aceştia nu se supun nici unor instrucţiuni în luarea deciziilor lor.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,217,633 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK