Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
auszug von
Снимок
Dernière mise à jour : 2007-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auszug anzeigen
Просмотреть снимок
Dernière mise à jour : 2007-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
profil-auszug
Снимок профиля
Dernière mise à jour : 2008-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eigenen auszug bearbeiten
Профиль (самообслуживание)
Dernière mise à jour : 2007-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auszug aus der broschüre:
Выписка из брошюры:
Dernière mise à jour : 2013-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zurück zum profil-auszug
Назад к снимку профиля
Dernière mise à jour : 2007-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eigenen profil-auszug bearbeiten
Профиль (самообслуживание)
Dernière mise à jour : 2007-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eigenen profil-auszug für bearbeiten
Профиль (самообслуживание) для .
Dernière mise à jour : 2007-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hochraffiniertes grundöl (ip 346 dmso-auszug < 3%).
Базовое масло высокой степени очистки (Содержание экстракта ДМСО по ip 346 – менее 3%).
Dernière mise à jour : 2013-02-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
im profil-auszug anzuzeigende attribute (nur anzeigen)
Отобразить атрибуты на снимке профиля (только просмотр)
Dernière mise à jour : 2007-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sie haben einen auszug für das folgende konto heruntergeladen:
Вы загрузили выписку для следующего счёта:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dann machte er seine nachkommenschaft aus einem auszug einer geringgeschätzten flüssigkeit.
(Потомство же его производит из семени, из ничтожной влаги);
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich kenne aber deine wohnung, deinen auszug und einzug und dein toben wider mich.
Сядешь ли ты, выйдешь ли, войдешь ли, Я знаю все, знаю идерзость твою против Меня.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
durch den glauben redete joseph vom auszug der kinder israel, da er starb, und tat befehl von seinen gebeinen.
Верою Иосиф, при кончине, напоминал об исходе сыновИзраилевых и завещал о костях своих.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
um sich besser in der thematik zurecht zu finden ist hier ein kleiner auszug von begriffen, die dabei unterstützen sollen.
Для того чтобы лучше разбираться в тематике здесь приведён небольшой выбор терминов, которые должны помочь.
Dernière mise à jour : 2013-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sie lesen einen auszug aus dem gespräch, dessen vollständige abschrift in der online-ausgabe von la nación zu finden ist.
Это отрывок из беседы, полная расшифровка которой доступна онлайн в the nation.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
der unterhalb dargestellte auszug aus der fehler-protokolldatei zeigt die aufzeichnung vom druck einer testseite mit der der standardprotokollstufe info. eine genauere erklärung der protokollstufe erfolgt weiter unten.
В части журнала ошибок, приведенной ниже, показана процедура печати тестовой страницы с уровнем журналирования Общие сведения. Об уровнях журналирования читайте ниже.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
im video birth journal maternity excerpt ("auszug aus dem tagebuch einer geburt") handelt es sich um die untersuchung und später die entbindung einer sechsfachen mutter.
В Отрывке из Дневника Материнства мать шестерых детей приходит на осмотр и для проведения родов.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
das hilfsmittel zeigt auch einen kurzen auszug der daten für das ausgewählte datum: die aufgangs- und untergangszeiten für die sonne und den mond, die dauer der nacht und der prozentsatz des beleuchteten mondteils.
Инструмент Вечерние события также выводит короткие справочные данные для выбранной даты: время восхода и захода Солнца и Луны, продолжительность ночи и фазу Луны.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
auszug aus tabelle 1 (din 57100, teil 430/6.81) für kupferleitungen der gruppe 2 (mehraderleitungen z.b.:
Выписка из Таблицы 1 (din 57100, Часть 430/6,81) для медных кабелей группы 2 (например: многожильные кабели,
Dernière mise à jour : 2013-02-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: