Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
harry bock
harry bock
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hab kein bock zu reden
У меня нет ни малейшего желания говорить
Dernière mise à jour : 2019-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
man muss den bock nicht zum gärtner machen
Пусти козла в огород, он всю капусту съест
Dernière mise à jour : 2009-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Übersetzung susanne bock su_she@web.de
Александр Лойко malloy@ access. sanet. ge Перевод на русский
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
susanne bock su_she@web.de deutsche Übersetzung
Александр Лойко malloy@ access. sanet. ge Перевод на русский
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jeder bock wird mit zwei zylinderschrauben mit innensechskant an der führungsleiste befestigt.
Каждый кронштейн должен быть закреплён двумя болтами с цилиндрической головкой с шестигранником на направляющей планке.
Dernière mise à jour : 2014-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
und soll den bock, auf welchen das los des herrn fällt, opfern zum sündopfer.
и приведет Аарон козла, на которого вышел жребий для Господа, ипринесет его в жертву за грех,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dazu einen bock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного иприношения хлебного и возлияния его.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daß also der bock alle ihre missetat auf sich in eine wildnis trage; und er lasse ihn in die wüste.
и понесет козел на себе все беззакония их в землю непроходимую, и пустит он козла в пустыню.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nur fühle ich mich zur strafe für das, was ich begangen habe, verpflichtet, auf dem bock zu sitzen.
Только я за свою вину обязан сидеть на козлах.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
»wohin befehlen sie?« fragte der diener peter, bevor er zum kutscher auf den bock stieg.
-- Куда прикажете? -- спросил Петр, пред тем как садиться на козлы.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das handy klingelt, aber scheiß drauf, lass' die mailbox ran! kapuze tief in mein gesicht, kein bock auf blickkontakt
телефон звонит,ну его нахер,к чёрту почтовый ящик,прячу лицо под капюшоном,не хочу визуального контакта
Dernière mise à jour : 2018-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: