Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
elektrischer anschluss
Подключение электричества
Dernière mise à jour : 2013-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der elektrische anschluss bis zum hauptschalter des schaltschrankes ist vom käufer auszuführen.
Электрическое подключение до главного выключателя шкафа управления выполняет покупатель.
Dernière mise à jour : 2013-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.5 elektrischer anschluss
1.5 Электрическое подключение
Dernière mise à jour : 2012-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elektrischer anschluss der maschine
Электрическое подключение станка
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
elektrischer anschluss des zonenschalters:
Электрическое подключение переключателя зон:
Dernière mise à jour : 2013-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der elektrische anlassermotor muss ein bewegliches ritzel haben, das automatisch in den schwungradzahnkranz eingreift.
Электрический пусковой двигатель должен иметь подвижную малую шестерню, которая автоматически входит в зацепление в зубчатый обод маховика.
Dernière mise à jour : 2013-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
arbeiten an der elektrischen ausrüstung
Выполнение работ на электрооборудовании
Dernière mise à jour : 2016-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
bei der aufstellung der maschine und beim anschluss der elektrischen anlagen funktionsbeeinträchtigungen durch hochfrequenz- und andere elektrische felder unterbinden.
При установке станка и при подключении электрического оборудования предотвратите нанесение вреда работоспособности от высокочастотных-и других электрических полей.
Dernière mise à jour : 2012-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der elektrische anschluss des werkzeugeinstellgeräts an das versorgungsnetz sowie arbeiten an der elektrischen ausrüstung dürfen nur durch qualifiziertes fachpersonal unter berücksichtigung der entsprechenden vde-richtlinien bzw. der am aufstellort geltenden richtlinien und bestimmungen erfolgen.
Подключать устройство настройки инструмента к питающей сети, а так же проводить работы на электрическом оборудовании может только квалифицированный персонал с соблюдением директив vde (Союз электриков Германии) или правил, действующих на месте установке.
Dernière mise à jour : 2013-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
an den teilen der elektrischen ausrüstung im schachtkopf
На деталях электрооборудования в верхней части лифтовой шахты
Dernière mise à jour : 2013-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ausgang wird gesetzt wenn bei der elektrischen bremslüftung die
Выход устанавливается, когда при электрической вентиляции тормоза
Dernière mise à jour : 2013-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prüfung der elektrischen sicherheit der ausrüstung elektrischer maschinen gemäß
Проверка электрической безопасности электрооборудования для машин в соответствии с
Dernière mise à jour : 2013-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die Überprüfung der elektrischen anlagen muss bis ende april erfolgen.
Проверка электроустановок должно быть произведено до конца апреля.
Dernière mise à jour : 2013-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prüfung der kennwerte der elektrischen, hydraulischen und pneumatischen einrichtungen.
Проверка характеристик электрических, гидравлических и пневматических устройств.
Dernière mise à jour : 2013-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
arbeiten an der elektrischen anlage dürfen nur von elektrofachkräften vorgenommen werden!
Работы на электрооборудовании могут производить только профессиональные электрики!
Dernière mise à jour : 2013-02-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
bei störungen in der elektrischen energieversorgung der reckermann fräsmaschine ist die anlage sofort abzuschalten.
При неисправностях в энергоснабжении фрезерного станка reckermann установку следует немедленно отключить.
Dernière mise à jour : 2013-02-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
- vor arbeiten an der elektrischen anlage ist die stromzufuhr im sicherungskasten zu unterbrechen.
- Перед началом работ на электрической системе должна быть прервана подача тока в блоке предохранителей.
Dernière mise à jour : 2012-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zur gewährleistung der funktionssicherheit der elektrischen anlage dürfen die abweichungen von den oben angegebenen nennwerten die folgenden werte nicht überschreiten.
Для обеспечения надёжности работы электрической системы отклонение от выше указанных номинальных величин не могут превышать следующие значения.
Dernière mise à jour : 2012-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
anlage bei störungen der stromversorgung und/oder schäden an der elektrischen ausrüstung sofort abschalten und hauptschalter gegen unkontrolliertes wiedereinschalten sichern.
При неисправностях подачи питания и/или повреждениях в электрооборудовании сразу же выключить оборудование и заблокировать главный выключатель от неконтролируемого повторного включения.
Dernière mise à jour : 2013-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das elektrische schema und der hardwareteil der elektrischen ausrüstung soll dem schema und dem bestand der einrichtung, die bei der maschine 2СТ8 5/8 № 1, 2 der firmen arienstein montiert ist, identischen sein .
Электрическая схема и аппаратная часть электрооборудования должна быть идентичной схеме и составу оборудования установленного на станке 2СТ8 5/8 № 1, 2 фирмы arienstein
Dernière mise à jour : 2012-11-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: