Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
abdeckung
Кожух
Dernière mise à jour : 2013-04-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
für
или
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
, für
, для
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
abdeckung offen
Открыта крышка
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für webmaster
Для вэбмастеров
Dernière mise à jour : 2017-02-28
Fréquence d'utilisation : 45
Qualité :
abdeckung der zwischen- und endwellen.
Кожух промежуточных и конечных валов.
Dernière mise à jour : 2012-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beim drucker„ %1“ ist die abdeckung geöffnet.
У принтера «% 1 » открыта крышка.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abdeckung der führungen durch reiß- und ölfeste faltenbälge
защита направляющих износостойкими и маслостойкими сильфонами
Dernière mise à jour : 2013-01-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
2.- die abdeckung der im radialarm positionierten elektronik abnehmen.
2. - Снять крышку электроники, расположенной в радиальном рычаге.
Dernière mise à jour : 2012-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese geschwindikgkeit wird durch die steuerung auf der abdeckung des radialarms eingestellt.
Данная скорость настраивается управлением на крышке радиального рычага.
Dernière mise à jour : 2012-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abdeckung am riemenkasten entfernen und den zustand des riemens untersuchen, gegebenenfalls austauschen.
Снять защиту с ременной коробки и исследовать состояние ремня, при необходимости заменить.
Dernière mise à jour : 2013-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.- die 4 inbusschrauben der abdeckung des elektronikkastens lösen und die abdeckung abnehmen.
2.-Открутить 4 винта с внутренним шестигранником крышки ящика электроники снять крышку.
Dernière mise à jour : 2012-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.- die kabel anschließen und die abdeckung zum schutz der elektronik wieder anbringen.
5.- Подключить кабели примыкают и установить орбатно крышку для защиты электроники.
Dernière mise à jour : 2012-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist ein taster und eine anzeigelampe für die regelmäßige prüfung der manuellen starteinrichtung vorzusehen, ohne dass die abdeckung über dem taster der notstarteinrichtung eingeschlagen werden muss.
Должна быть предусмотрена кнопка и лампа индикатора для периодического контроля ручного пускового устройства, не разбивая крышку над кнопкой устройства аварийного запуска.
Dernière mise à jour : 2013-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antriebsteile der maschine sind durch einhausungen oder abdeckungen für den bediener unzugänglich gemacht.
Детали привода станка сделаны труднодоступными для оператора защитными ограждениями или кожухами.
Dernière mise à jour : 2012-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der auftragnehmer verpflichtet sich zur abdeckung aller schäden eine kfz‐ haftpflichtversicherung für jedes eingesetzte fahrzeug sowie eine betriebs‐ haftpflichtversicherung und eine cmr‐ versicherung in ausreichender höhe abzuschließen.
Для покрытия всех возможных ущербов Исполнитель обязуется заключить договоры страхования ответственности на каждое используемое транспортное средство, а также договор страхования ответственности сотрудников за счет предприятия.
Dernière mise à jour : 2012-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abdeckungen und schutzeinrichtungen
Кожухи и защитные устройства
Dernière mise à jour : 2012-12-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :