Vous avez cherché: heim (Allemand - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Russe

Infos

Allemand

heim

Russe

жилище

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

weiss heim

Russe

белый дом

Dernière mise à jour : 2020-07-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

heim, kind im

Russe

deti, izolirovannye v spetsial'nykh detskikh uchrezhdeniiakh

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

heim kinderheim

Russe

heim

Dernière mise à jour : 2013-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

hämodialyse, heim-

Russe

domashnii gemodializ

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

heim und familiename

Russe

Дом и семьяname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

heim, jugendliche im

Russe

podrostki, izolirovannye vsledstvie tiazheloi patologii

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

mein heim ist meine burg.

Russe

Мой дом - моя крепость.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

wann bist du heim gekommen?

Russe

Когда ты пришёл домой?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

und ein jeglicher ging also heim.

Russe

И разошлись все по домам.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

trautes heim, glück allein!

Russe

В гостях хорошо, а дома лучше.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

und er stand auf und ging heim.

Russe

И он встал, взял постель свою и пошел в дом свой.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

und zahlt es damit hackern heim.

Russe

И мстит таким образом хакерам.

Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

vorratsdatenspeicherung namens pyrawebs sucht paraguay heim

Russe

Законопроект о хранении данных pyrawebs (не) возвращается в Парагвай

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

du suchst ihn täglich heim und versuchst ihn alle stunden.

Russe

посещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ein sonderfall besteht heim marker-negativen stadium iia,

Russe

Особый случай на стадии iia с отрицательными маркёрами.

Dernière mise à jour : 2012-12-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

des weiteren wird den bewohnern mit der einweisung ihrer kinder ins heim gedroht.

Russe

Городская полиция, как и следовало ожидать, не предпринимает совершенно никаких мер по охране участка.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

sie verleugneten die zeichen gottes, so suchte sie gott wegen ihrer sünden heim.

Russe

Они не веровали в знамения Аллаха, и схватил их Аллах за их грехи.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

und es begab sich, da die zeit seines amts aus war, ging er heim in sein haus.

Russe

А когда окончились дни службы его, возвратился в дом свой.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

als sie sich dann über das freuten, was ihnen zuteil wurde, suchten wir sie plötzlich heim.

Russe

[[Когда они позабыли наставления, которыми их увещевали, Мы распахнули перед ними врата мирских благ и удовольствий, сделавших их беспечными к истине. Но стоило им возрадоваться дарованным благам, как Мы подвергли их наказанию, которое застало их врасплох и лишило надежды на счастливый исход.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,722,279 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK