Vous avez cherché: schleuder (Allemand - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Russian

Infos

German

schleuder

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Russe

Infos

Allemand

also überwand david den philister mit der schleuder und mit dem stein und schlug ihn und tötete ihn. und da david kein schwert in seiner hand hatte,

Russe

Так одолел Давид Филистимлянина пращею и камнем, и поразил Филистимлянина и убил его; меча же не было в руках Давида.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und unter allem diesem volk waren siebenhundert mann auserlesen, die links waren und konnten mit der schleuder ein haar treffen, daß sie nicht fehlten.

Russe

из всего народа сего было семьсот человек отборных, которые были левши, и все сии, бросая из пращей камни в волос, не бросали мимо.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und nahm seinen stab in seine hand und erwählte fünf glatte steine aus dem bach und tat sie in seine hirtentasche, die er hatte, und in den sack und nahm die schleuder in seine hand und machte sich zu dem philister.

Russe

И взял посох свой в руку свою, и выбрал себе пять гладких камней из ручья, и положил их в пастушескую сумку, которая была с ним; и с сумкою и с пращею в руке своей выступил против Филистимлянина.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und wenn sich ein mensch erheben wird, dich zu verfolgen, und nach deiner seele steht, so wird die seele meines herrn eingebunden sein im bündlein der lebendigen bei dem herrn, deinem gott; aber die seele deiner feinde wird geschleudert werden mit der schleuder.

Russe

Если восстанет человек преследовать тебя и искать души твоей, тодуша господина моего будет завязана в узле жизни у Господа Бога твоего, а душу врагов твоих бросит Он как бы пращею.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,067,950 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK