Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bitte beantworten sie meine frage.
Пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit sie meine rede verstehen mögen.
Всевышний сказал его устами: «Мой брат Харун (Аарон) более красноречив, чем я» (28:34). Муса попросил Господа избавить его от пут, которые сковывали его язык, чтобы его речи, обращения и разъяснения приносили людям как можно больше пользы.]]
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie ist ganz dasselbe, wie wenn sie meine frau wäre.
Она все равно что моя жена, все равно.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im feld name geben sie meine diskussionen mit ungelesenen ein.
Введите в поле имя: Мои дискуссии с непрочитанными статьями
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie hätte mich angerufen, hätte sie meine telefonnummer gehabt.
Она бы мне позвонила, если бы у неё был мой номер телефона.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie hätte mich angerufen, wenn sie meine telefonnummer gehabt hätte.
Она бы мне позвонила, если бы у неё был мой номер телефона.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
»sie meine ich nicht, sie meine ich ganz und gar nicht.
-- Я не об вас, совсем не об вас говорю.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
»kommen sie, meine herren, wir wollen ein bißchen spazierengehen!
-- Пойдемте погуляем!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich weiß, was sie meinen.
Я понимаю, что ты хочешь сказать.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brauchen meine gesprächspartner besondere software, damit sie meine avatars oder accessoires sehen können?
Имеется ли какое-либо специальное программное обеспечение, необходимое для тех, кто будет просматривать мою аватару или аксессуары для лица?
Dernière mise à jour : 2014-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akzeptieren sie meinen vorschlag?
Принимаете ли вы моё предложение?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit sie mein gesagtes begreifen!
Всевышний сказал его устами: «Мой брат Харун (Аарон) более красноречив, чем я» (28:34). Муса попросил Господа избавить его от пут, которые сковывали его язык, чтобы его речи, обращения и разъяснения приносили людям как можно больше пользы.]]
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zeigen sie mir, wen sie meinen!
Покажите мне, кого вы имеете в виду.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er ließ seine geldbörse fallen und nun ist sie mein.
Он бросил свой кошелёк, и теперь он мой.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie meinen, die gruppierungen seien nicht weggegangen.
[Мунафики] полагают, что сонмы [противников Мухаммада] не отступили.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im anhang finden sie mein neues openpgp-zertifikat.@info
Во вложении мой новый сертификат openpgp. @ info
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie sind wie angelehnte bretter. sie meinen, jeder schrei sei gegen sie gerichtet.
[Но на деле] они подобны бревнам, подпирающим ограду.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deren bemühen im diesseitigen leben fehlgeht, während sie meinen, daß sie gut handeln würden?
Тех, деяния которых оказались тщетными, ибо они отклонились в ближайшей жизни от подлинной веры, думая, что они делают прекрасные дела.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie meinen, jeder schrei sei gegen sie gerichtet. sie sind die (wahren) feinde.
Если происходит какое-либо несчастье, они считают его угрозой для себя, поскольку они знают своё истинное состояние.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
»ich verstehe sie, mein freund!« erwiderte die gräfin lydia iwanowna. »ich verstehe alles.
-- Я понимаю, друг мой, -- сказала графиня Лидия Ивановна. -- Я все понимаю.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :