Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bei ihm steht die urnorm des buches.
Аллах пожелал, чтобы добродетель, поддержание родственных связей и праведные деяния были залогом долгой и безбедной жизни, а грехи и преступления мешали человеку извлечь пользу из дарованного ему богатства и отведенного ему жизненного срока. Он также пожелал, чтобы избежание опасностей было залогом благополучного существование, а попадание в опасные ситуации - причиной гибели и несчастий.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er ist aufgezeichnet in der urnorm des buches bei uns, erhaben und weise.
Воистину, он находится у Нас в Матери Писания (Хранимой скрижали). Он возвышен, преисполнен мудрости.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gott löscht aus, und er bestätigt, was er will. bei ihm steht die urnorm des buches.
Аллах Своим желанием стирает (Заветы прошлого, изжившие себя), И утверждает (мудростью Своей Те из Своих установлений, Что надлежит по строгости блюсти), - Ведь у Него - Мать Вечной Книги.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in ihm gibt es eindeutig festgelegte zeichen - sie sind die urnorm des buches - und andere, mehrdeutige.
("Женщины", 171). При толковании иносказательного аята смысл определяется только в связи с ясно изложенными аятами.]].
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
er ist es, der das buch auf dich herabgesandt hat. in ihm gibt es eindeutig festgelegte zeichen - sie sind die urnorm des buches - und andere, mehrdeutige.
Он - Тот, Кто Книгу ниспослал тебе, - Одни айаты в ней несут открытый смысл, Собой являя как бы Матерь Книги; Другие - скрыты в толковании своем.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :