Vous avez cherché: verletzen (Allemand - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Russe

Infos

Allemand

verletzen

Russe

ранить

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

tom wollte nicht marias gefühle verletzen.

Russe

Том не хотел оскорбить чувств Марии.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die geistigen eigentumsrechte eines anderen zu verletzen, u.

Russe

не нарушать чьи-либо права на интеллектуальную собственность, включая, кроме всего прочего, любое авторское право, торговые знаки, права на публичное использование или другие права собственности;

Dernière mise à jour : 2017-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

"erst dann dürft ihr sie verletzen", sagte jakub.

Russe

Затем можете начинать их нарушать,' сказал нам Якуб.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

sperrige güter zu transportieren, welche während des transports personen verletzen können

Russe

транспортировать объемные грузы, которые могут повредить пассажиров во время транспортировки.

Dernière mise à jour : 2013-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

darauf antwortete er: "wie kann man etwas verletzen, was nicht existiert?"

Russe

На что он ответил: «Как можно нарушать то,чего НЕТ»

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

da ich angst hatte, seine gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die wahrheit erzählt.

Russe

Боясь задеть его чувства, я не рассказал ему правду.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

ich nehme dieses recht verantwortungsbewusst wahr, ohne die rechte der anderen zu verletzen und ich will nirgendwo darauf verzichten.

Russe

Я пользуюсь моими правами на свободу слова с ответственностью, не препятствуя правам других людей, и я хочу осуществлять их везде.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

wenn dann die angst gewichen ist, verletzen sie euch mit scharfen zungen aus habsucht nach dem (erbeuteten) gut.

Russe

А когда пройдет страх, они пронзают вас острыми языками, скупясь на доброе.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

sie verpflichten sich auch dazu, keinerlei daten und informationen zu übermitteln, die uhrheberrechte, copyrights, marken oder andere rechte dritter verletzen.

Russe

Вы соглашаетесь не использовать услуги video2mp3 для закачивания файлов, содержание которых нарушает любые патентные права, торговые марки, коммерческие тайны, авторские права или другие права собственности любой из сторон и любых лиц.

Dernière mise à jour : 2016-10-05
Fréquence d'utilisation : 70
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

einige teile dieser nachricht werden nicht signiert. das versenden teilweise signierter nachrichten könnte die lokale sicherheitsrichtlinie verletzen. sollen stattdessen alle teile signiert werden?

Russe

Некоторые части сообщения не будут подписаны. Подписать все части сообщения?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

„ich betrachte die angelegenheit aus rein humanitärer sicht,” sagt ansary. „diese verhandlungen verletzen weder die rechte der frauen noch irgendwelche menschenrechte.

Russe

«Я рассматриваю этот вопрос исключительно в гуманитарной плоскости, — говорит Ансари, — Хотя эти переговоры никак не связаны с нарушениями прав женщин и другими проблемами в области прав человека, санкции оказали негативное влияние на жизнь большинства иранцев, поэтому у меня есть надежда, что если открывается одна дверь, то вслед за ней будут открыты и другие...

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,937,210 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK