Results for verletzen translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

verletzen

Russian

ранить

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

tom wollte nicht marias gefühle verletzen.

Russian

Том не хотел оскорбить чувств Марии.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die geistigen eigentumsrechte eines anderen zu verletzen, u.

Russian

не нарушать чьи-либо права на интеллектуальную собственность, включая, кроме всего прочего, любое авторское право, торговые знаки, права на публичное использование или другие права собственности;

Last Update: 2017-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

"erst dann dürft ihr sie verletzen", sagte jakub.

Russian

Затем можете начинать их нарушать,' сказал нам Якуб.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sperrige güter zu transportieren, welche während des transports personen verletzen können

Russian

транспортировать объемные грузы, которые могут повредить пассажиров во время транспортировки.

Last Update: 2013-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

darauf antwortete er: "wie kann man etwas verletzen, was nicht existiert?"

Russian

На что он ответил: «Как можно нарушать то,чего НЕТ»

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

da ich angst hatte, seine gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die wahrheit erzählt.

Russian

Боясь задеть его чувства, я не рассказал ему правду.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

ich nehme dieses recht verantwortungsbewusst wahr, ohne die rechte der anderen zu verletzen und ich will nirgendwo darauf verzichten.

Russian

Я пользуюсь моими правами на свободу слова с ответственностью, не препятствуя правам других людей, и я хочу осуществлять их везде.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

wenn dann die angst gewichen ist, verletzen sie euch mit scharfen zungen aus habsucht nach dem (erbeuteten) gut.

Russian

А когда пройдет страх, они пронзают вас острыми языками, скупясь на доброе.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

sie verpflichten sich auch dazu, keinerlei daten und informationen zu übermitteln, die uhrheberrechte, copyrights, marken oder andere rechte dritter verletzen.

Russian

Вы соглашаетесь не использовать услуги video2mp3 для закачивания файлов, содержание которых нарушает любые патентные права, торговые марки, коммерческие тайны, авторские права или другие права собственности любой из сторон и любых лиц.

Last Update: 2016-10-05
Usage Frequency: 70
Quality:

Reference: Translated.com

German

einige teile dieser nachricht werden nicht signiert. das versenden teilweise signierter nachrichten könnte die lokale sicherheitsrichtlinie verletzen. sollen stattdessen alle teile signiert werden?

Russian

Некоторые части сообщения не будут подписаны. Подписать все части сообщения?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

„ich betrachte die angelegenheit aus rein humanitärer sicht,” sagt ansary. „diese verhandlungen verletzen weder die rechte der frauen noch irgendwelche menschenrechte.

Russian

«Я рассматриваю этот вопрос исключительно в гуманитарной плоскости, — говорит Ансари, — Хотя эти переговоры никак не связаны с нарушениями прав женщин и другими проблемами в области прав человека, санкции оказали негативное влияние на жизнь большинства иранцев, поэтому у меня есть надежда, что если открывается одна дверь, то вслед за ней будут открыты и другие...

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,793,795,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK