Vous avez cherché: zurückhielt (Allemand - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Russian

Infos

German

zurückhielt

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Russe

Infos

Allemand

oder wer ist dieser, der euch rizq gewährt, wenn er sein rizq zurückhielt?!

Russe

Если Он лишает вас пропитания, то никто не накормит вас. Любой сотворенный слишком слаб и не в силах прокормить даже самого себя.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er küßte seiner frau die hand und war schon im begriff, wegzugehen, als sie ihn wieder zurückhielt.

Russe

Он уже хотел уходить, поцеловав руку жены, когда она остановила его.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ja so, warte noch mal«, sagte er, indem er sie doch noch zurückhielt und ihr zartes händchen streichelte.

Russe

Ах да, постой, -- сказал он, все-таки удерживая ее и гладя ее нежную ручку.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

frau karenina stieg in den wagen, und stepan arkadjewitsch sah mit erstaunen, daß ihre lippen zitterten und sie nur mit mühe die tränen zurückhielt.

Russe

Каренина села в карету, и Степан Аркадьич с удивлением увидал, что губы ее дрожат и она с трудом удерживает слезы.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er sah, daß sie einen seufzer in der brust zurückhielt und daß die kleine hand, mit der sie die kerze hielt, in dem hoch hinaufreichenden handschuh zitterte.

Russe

Он видел, что вздох остановился в ее груди и задрожала маленькая рука в высокой перчатке, державшая свечу.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und er ist derjenige, der ihre hände von euch zurückhielt sowie eure hände von ihnen inmitten des makka-tales, nachdem er euch über sie hatte siegen lassen.

Russe

В день подписания Худейбийского мира около восьмидесяти вооруженных жителей Мекки напали на мусульман в надежде застать их врасплох, но мусульмане были начеку и схватили мекканцев. По воле Аллаха язычники оказались в руках верующих, которые имели право поступить с ними, как им вздумается.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

o ihr, die ihr glaubt, gedenket der gnade gottes zu euch, als gewisse leute im begriff waren, ihre hände nach euch auszustrecken, und er ihre hände von euch zurückhielt.

Russe

О вы, которые уверовали! И помните благодать, (которую) Аллах оказал вам [то, что Он даровал вам безопасность], когда (до этого) (некоторые) люди [ваши враги] желали протянуть к вам свои руки (со злом) [желали убивать вас или причинять страдания], а Он удержал их руки от вас (и вселил страх в их сердца).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

o ihr, die ihr glaubt, gedenket der gnade gottes zu euch, als gewisse leute im begriff waren, ihre hände nach euch auszustrecken, und er ihre hände von euch zurückhielt. und fürchtet gott.

Russe

Верующие! Помните благодеяние вам Бога: вот, некоторые люди умыслили поднять на вас свои руки, а Он отклонил от вас руки их.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als er nun zum wasser von madyan kam, fand er dort eine (ganze) gemeinschaft von menschen, die (ihr vieh) tränkten. und er fand außer ihnen zwei frauen, die (ihre tiere) zurückhielten.

Russe

Когда Муса подошёл к колодцу в Мадйане, там было много людей, которые поили скот; поодаль от них он увидел двух девушек, которые отгоняли своих овец от воды.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,347,308 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK