Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dies ist ein großes manko!
to je velika pomanjkljivost
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies ist ein entscheidendes manko der mitteilung.
to je glavna pomanjkljivost sporočila.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies wird als entscheidendes manko der Überlegungen empfunden.
to je odločilna pomanjkljivost teh razmislekov.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das größte manko ist jedoch die langwierigkeit des vergabeverfahrens.
največja pomanjkljivost pa je dolgotrajen postopek dodelitve.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies ist ein weiteres manko, auf das der ewsa hinweisen möchte.
to je še ena pomanjkljivost, na katero želi opozoriti eeso.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses manko soll im zuge der bevorstehenden verhandlungen beseitigt werden.
bližajoča se pogajanja bi morala rešiti ta problem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses manko soll unter anderem durch den verfassungsvertrag behoben werden.
namen ustavne pogodbe je pomoč pri premostitvi te vrzeli.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies ist ein manko der etikettierung, nicht der betroffenen erzeugnisse oder anwender.
gre za pomanjkljivost sistema označevanja, ne pa izdelkov ali uporabnikov, na katere se to nanaša.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darüber hinausist es kein manko der reform, wennsiezum teilvoneinander abweichende ziele verfolgt, sondern eher das ergebnisihres weitreichenden umfangs.
to, daimareforma delnorazhajajočesecilje,ninjena pomanjkljivost,temveč posledicanjene obsežnosti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.3 das größte festgestellte manko der europäischen programme besteht darin, dass sie aufgrund ihrer geringen mittelausstattung nicht ehrgeizig genug sind.
5.3 ugotavlja se, da je največja težava evropskih programov premajhna ambicioznost zaradi omejenosti proračunskih sredstev.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses schwerwiegende defizit ist das größte manko bei der umsetzung der lissabon-strategie und erklärt zum großen teil die geäußerten bedenken und aufgetretenen unzulänglichkeiten.
ta pomembna pomanjkljivost je največje razočaranje pri izvajanju lizbonske strategije in lahko pomaga razložiti povzročene skrbi in izkušene pomanjkljivosti.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.1 das größte manko ist, dass unklar bleibt, in welcher politischen situation welchem instrument von der politik der vorrang gegeben werden sollte.
3.1 največja pomanjkljivost je v tem, da ostaja nejasno, kateremu instrumentu je treba dati prednost v določeni politični situaciji.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist ein großes manko der debatte um die eu-dienstleistungsrichtlinie, dass es keine aussagekräftigen analysen zur wirkung auf nationale soziale bedingungen, beschäftigung und verbraucherinteressen gibt.
resna pomanjkljivost razprave o direktivi eu o storitvah je dejstvo, da ni pomembnih analiz o učinku na socialne razmere, zaposlovanje in interese potrošnikov v posameznih državah.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses manko können sie umgehen, indem sie eine adapterfunktion (in normalem php3) schreiben, welche die old_function aufruft.
to omejitev lahko obidete tako, da napišete navadno funkcijo, ki bo klicala old_function.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.4 um eine wirksame strategie für europa zu werden, müssen die beschlüsse über industriepolitische maßnahmen, fahrpläne und fristen umfassend verbreitet werden – was gegenwärtig noch ein bedauerliches manko ist.
1.4 da bi industrijska politika postala gonilna strategija za evropo, je treba o odločitvah o industrijski politiki v zvezi z ukrepi, načrti in roki na široko obveščati, kar je trenutno velika pomanjkljivost.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.19 neben dem abrücken von einer alten tugend der eu, nämlich klare ziele zu formulieren und klare fristen zu setzen, ist dieses ausklammern einer diskussion über mögliche instrumente und deren folgen ein weiteres großes manko der mitteilung.
3.19 poleg odmikanja od stare odlike eu, namreč izražanja jasnih ciljev in določanja jasnih rokov, je to izogibanje razpravi o možnih instrumentih in njihovih učinkih druga velika pomanjkljivost sporočila.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.3.5 das schwerwiegendste politische manko ist schließlich die einführung des euros ohne schaffung eines gemeinsamen hauses und ohne gemeinsame stimme – sieht man einmal von den vereinzelten versuchen der ezb ab, diesen mangel zu beheben.
4.3.5 največja napaka s političnega vidika pa je bila ustvariti euro brez skupnega "doma" in enotnega glasu, ne glede na občasna prizadevanja ecb, da bi zapolnila to praznino.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(49) das fehlen eines wirksamen systems zur sammlung und auswertung von daten zur lebensmittelkette auf gemeinschaftsebene gilt als erhebliches manko. deshalb sollte in form eines von der behörde koordinierten netzes ein sammel-und auswertungssystem für einschlägige daten in den aufgabenbereichen der behörde eingerichtet werden. dafür bedarf es einer Überprüfung der in diesen bereichen bereits bestehenden datensammelnetze der gemeinschaft.
(49) dejstvo, da na ravni skupnosti ni učinkovitega sistema za zbiranje in analizo podatkov o živilski verigi, je velika pomanjkljivost. zato je treba vzpostaviti sistem za zbiranje in analizo ustreznih podatkov na področjih nalog agencije v obliki omrežja, ki ga agencija usklajuje. pregledati je treba že obstoječa omrežja skupnosti za zbiranje podatkov na teh področjih.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: