Şunu aradınız:: manko (Almanca - Slovence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Slovenian

Bilgi

German

manko

Slovenian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovence

Bilgi

Almanca

dies ist ein großes manko!

Slovence

to je velika pomanjkljivost

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies ist ein entscheidendes manko der mitteilung.

Slovence

to je glavna pomanjkljivost sporočila.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies wird als entscheidendes manko der Überlegungen empfunden.

Slovence

to je odločilna pomanjkljivost teh razmislekov.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das größte manko ist jedoch die langwierigkeit des vergabeverfahrens.

Slovence

največja pomanjkljivost pa je dolgotrajen postopek dodelitve.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies ist ein weiteres manko, auf das der ewsa hinweisen möchte.

Slovence

to je še ena pomanjkljivost, na katero želi opozoriti eeso.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieses manko soll im zuge der bevorstehenden verhandlungen beseitigt werden.

Slovence

bližajoča se pogajanja bi morala rešiti ta problem.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieses manko soll unter anderem durch den verfassungsvertrag behoben werden.

Slovence

namen ustavne pogodbe je pomoč pri premostitvi te vrzeli.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies ist ein manko der etikettierung, nicht der betroffenen erzeugnisse oder anwender.

Slovence

gre za pomanjkljivost sistema označevanja, ne pa izdelkov ali uporabnikov, na katere se to nanaša.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darüber hinausist es kein manko der reform, wennsiezum teilvoneinander abweichende ziele verfolgt, sondern eher das ergebnisihres weitreichenden umfangs.

Slovence

to, daimareforma delnorazhajajočesecilje,ninjena pomanjkljivost,temveč posledicanjene obsežnosti.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

5.3 das größte festgestellte manko der europäischen programme besteht darin, dass sie aufgrund ihrer geringen mittelausstattung nicht ehrgeizig genug sind.

Slovence

5.3 ugotavlja se, da je največja težava evropskih programov premajhna ambicioznost zaradi omejenosti proračunskih sredstev.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieses schwerwiegende defizit ist das größte manko bei der umsetzung der lissabon-strategie und erklärt zum großen teil die geäußerten bedenken und aufgetretenen unzulänglichkeiten.

Slovence

ta pomembna pomanjkljivost je največje razočaranje pri izvajanju lizbonske strategije in lahko pomaga razložiti povzročene skrbi in izkušene pomanjkljivosti.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

3.1 das größte manko ist, dass unklar bleibt, in welcher politischen situation welchem instru­ment von der politik der vorrang gegeben werden sollte.

Slovence

3.1 največja pomanjkljivost je v tem, da ostaja nejasno, kateremu instrumentu je treba dati prednost v določeni politični situaciji.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es ist ein großes manko der debatte um die eu-dienstleistungsrichtlinie, dass es keine aussagekräftigen analysen zur wirkung auf nationale soziale bedingungen, beschäf­tigung und verbraucherinteressen gibt.

Slovence

resna pomanjkljivost razprave o direktivi eu o storitvah je dejstvo, da ni pomembnih analiz o učinku na socialne razmere, zaposlovanje in interese potrošnikov v posameznih državah.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieses manko können sie umgehen, indem sie eine adapterfunktion (in normalem php3) schreiben, welche die old_function aufruft.

Slovence

to omejitev lahko obidete tako, da napišete navadno funkcijo, ki bo klicala old_function.

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1.4 um eine wirksame strategie für europa zu werden, müssen die beschlüsse über industriepolitische maßnahmen, fahrpläne und fristen umfassend verbreitet werden – was gegenwärtig noch ein bedauerliches manko ist.

Slovence

1.4 da bi industrijska politika postala gonilna strategija za evropo, je treba o odločitvah o industrijski politiki v zvezi z ukrepi, načrti in roki na široko obveščati, kar je trenutno velika pomanjkljivost.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

3.19 neben dem abrücken von einer alten tugend der eu, nämlich klare ziele zu formulieren und klare fristen zu setzen, ist dieses ausklammern einer diskussion über mögliche instrumente und deren folgen ein weiteres großes manko der mitteilung.

Slovence

3.19 poleg odmikanja od stare odlike eu, namreč izražanja jasnih ciljev in določanja jasnih rokov, je to izogibanje razpravi o možnih instrumentih in njihovih učinkih druga velika pomanjkljivost sporočila.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

4.3.5 das schwerwiegendste politische manko ist schließlich die einführung des euros ohne schaf­fung eines gemeinsamen hauses und ohne gemeinsame stimme – sieht man einmal von den vereinzelten versuchen der ezb ab, diesen mangel zu beheben.

Slovence

4.3.5 največja napaka s političnega vidika pa je bila ustvariti euro brez skupnega "doma" in enotnega glasu, ne glede na občasna prizadevanja ecb, da bi zapolnila to praznino.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

(49) das fehlen eines wirksamen systems zur sammlung und auswertung von daten zur lebensmittelkette auf gemeinschaftsebene gilt als erhebliches manko. deshalb sollte in form eines von der behörde koordinierten netzes ein sammel-und auswertungssystem für einschlägige daten in den aufgabenbereichen der behörde eingerichtet werden. dafür bedarf es einer Überprüfung der in diesen bereichen bereits bestehenden datensammelnetze der gemeinschaft.

Slovence

(49) dejstvo, da na ravni skupnosti ni učinkovitega sistema za zbiranje in analizo podatkov o živilski verigi, je velika pomanjkljivost. zato je treba vzpostaviti sistem za zbiranje in analizo ustreznih podatkov na področjih nalog agencije v obliki omrežja, ki ga agencija usklajuje. pregledati je treba že obstoječa omrežja skupnosti za zbiranje podatkov na teh področjih.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,797,164 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam