Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
finanzielle partnerschaftsrahmenvereinbarungen
okvirna finančna partnerstva
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(1) für die spezifischen finanzhilfevereinbarungen können partnerschaftsrahmenvereinbarungen maßgebend sein.
1. posebni sporazumi o donacijah so lahko sestavni del okvirnih sporazumov o partnerstvu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bei finanziellen partnerschaftsrahmenvereinbarungen, die mit einzelfinanzhilfen durchgeführt werden, gilt folgendes:
Če se okvirna finančna partnerstva izvajajo s posebnimi nepovratnimi sredstvi:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zwischen der europäischen kommission und eipa, era und ejtn sind spezifische partnerschaftsrahmenvereinbarungen geschlossen worden.
med evropsko komisijo ter ustanovami eipa, era in ejtn so bili sklenjeni posebni okvirni sporazumi o partnerstvu.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
im westlichen balkan und in der türkei unterstützt die eu regionale netze von zivilgesellschaftlichen organisationen durch partnerschaftsrahmenvereinbarungen.
na zahodnem balkanu in v turčiji evropska unija podpira regionalne mreže organizacij civilne družbe z okvirnimi sporazumi o partnerstvu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
finanzhilfen der gemeinschaft können spezifische formen annehmen und durch partnerschaftsrahmenvereinbarungen oder die kofinanzierung von betriebskostenzuschüssen beziehungsweise maßnahmenbezogenen zuschüssen gewährt werden.
nepovratna sredstva so lahko v posebnih oblikah, npr. v obliki okvirnega sporazuma o partnerstvu, ali v obliki sofinanciranja dejavnosti ali nepovratnih sredstev za ukrepe.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die europäische kommission und die efta schließen mit jeder europäischen normungsorganisation partnerschaftsrahmenvereinbarungen ab, auf deren grundlage der kommission finanzierungsvorschläge unterbreitet werden können.
evropska komisija in efta s posameznim eso skleneta okvirni sporazum o partnerstvu, v okviru katerega se lahko na komisijo naslovijo predlogi za financiranje.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
im sinne einer soliden und nachhaltigen verwaltung der finanzierten tätigkeiten müssen die gemeinsamen kooperationsziele und die administrativen und finanztechnischen bedingungen für die gewährung der finanzhilfen in partnerschaftsrahmenvereinbarungen zwischen den europäischen normungsgremien und der kommission festgelegt werden.
za dobro in trajnostno upravljanje financiranih dejavnosti bo treba v okvirnih sporazumih o partnerstvu med evropskimi organi za standardizacijo in komisijo določiti skupne cilje sodelovanja ter upravne in finančne pogoje za dodelitev donacij.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(4) die auf partnerschaftsrahmenvereinbarungen beruhenden spezifischen finanzhilfen werden nach den in diesen vereinbarungen vorgesehenen verfahren unter beachtung der grundsätze dieses titels gewährt.
4. posebne donacije, ki temeljijo na okvirnih sporazumih o partnerstvu, se dodelijo v skladu s postopki, določenimi v teh sporazumih, in z načeli iz tega naslova.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(3) die partnerschaftsrahmenvereinbarungen sind in bezug auf das gewährungsverfahren finanzhilfen gleichgestellt; sie unterliegen den in artikel 167 genannten verfahren der vorherigen bekanntmachung.
3. okvirni sporazumi o partnerstvu se za namene postopka dodeljevanja obravnavajo kot donacije; za okvirne sporazume velja postopek predhodne objave iz člena 167.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in den partnerschaftsrahmenvereinbarungen sind die verwaltungstechnischen und finanziellen vorschriften in bezug auf die finanzierung von normungstätigkeiten festgelegt; sie enthalten ferner den allgemeinen kontext und die allgemeinen bedingungen, zu denen finanzielle unterstützung gewährt werden kann.
okvirni sporazumi o partnerstvu določajo upravna in finančna pravila v zvezi s financiranjem dejavnosti standardizacije ter splošen okvir in pogoje, pod katerimi se lahko finančna podpora odobri.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4.7 der ewsa begrüßt die initiative der kommission zur vereinfachung der verwaltungsverfahren für die programme kultur und media dank der breiteren anwendung der pauschalsätze, dem einsatz von partnerschaftsrahmenvereinbarungen und von elektronischen verfahren sowie der reform der arbeitsinstrumente der exekutivagentur bildung, audiovisuelles und kultur.
4.7 eeso pozdravlja pobudo komisije, da se s širšo uporabo pavšalnih stopenj, uporabo okvirnih partnerskih sporazumov in elektronskih postopkov ter reformo delovnih instrumentov izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo poenostavi postopek upravljanja programov kultura in media.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. finanzhilfen der gemeinschaft können in besonderen formen wie partnerschaftsrahmenvereinbarungen teilnahme an finanzierungsmechanismen und fonds oder kofinanzierung von betriebskostenzuschüssen oder maßnahmenbezogenen zuschüssen gewährt werden. betriebskostenzuschüsse für einrichtungen, die ziele von allgemeinem europäischem interesse verfolgen, unterliegen nicht den degressivitätsbestimmungen der haushaltsordnung.
2. donacije skupnosti se lahko zagotavljajo v posebnih oblikah, kakor na primer z okvirnimi sporazumi o partnerstvu, s sodelovanjem v finančnih mehanizmih in skladih ali s sofinanciranjem poslovanja ali donacij za dejavnosti. za donacije za poslovanje teles, ki si prizadevajo za doseganje ciljev v splošnem evropskem interesu, ne veljajo določbe finančne uredbe o postopnem zmanjševanju.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(2) eine partnerschaftsrahmenvereinbarung kann mit empfängern geschlossen werden, um eine langfristige zusammenarbeit mit der kommission zu begründen.
2. okvirni sporazum o partnerstvu se lahko sklene z upravičenci z namenom vzpostavitve dolgoročnega sodelovanja s komisijo.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: